Results 1 to 9 of 9

Thread: help me please!

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jun 2006
    Posts
    300
    Rep Power
    13

    help me please!

    Здравствуйте!Как исправить следующее? дайте разные варианты,пожалуйста.

    The cost of living here is sky high and my rent is going up.

    =Здесь деньги на жизнь очень высокие и деньги на снятие квартиры всё повышает.
    Спасибо за помощь!
    Correct my mistakes in russian and in english,please! Thanks!

  2. #2
    JJ
    JJ is offline
    Властелин
    Join Date
    May 2003
    Location
    Ural, Russia
    Posts
    1,390
    Rep Power
    16
    Стоимость жизни здесь заоблачная и съём жилья всё дороже и дороже.
    Gib immer 100% bei der Arbeit: 12% am Montag, 23% am Dienstag, 40% am Mittwoch, 20% am Donnerstag, 5% am Freitag ...

  3. #3
    ST
    ST is offline
    Властелин ST's Avatar
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Russia, Novosibirsk
    Posts
    1,351
    Rep Power
    15
    help me please, also!

    "that jump ball was a close match, before Aka would win for sure" (it`s about basketball)-"тот мяч был закрывающим матч, перед тем как Ака выиграет наверняка"...something like this?
    The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.

  4. #4
    Старший оракул
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Almaty (former Alma-Ata), Kazakhstan
    Posts
    920
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by ST
    help me please, also!

    "that jump ball was a close match, before Aka would win for sure" (it`s about basketball)-"тот мяч был закрывающим матч, перед тем как Ака выиграет наверняка"...something like this?
    No, it's something not like this

    It's something like:

    "У баскетболистов были равные шансы выиграть спорный мяч, до того как стало понятно, что Ака, наверняка, выиграет"
    Please correct my mistakes if you can, especially article usage.
    My avatar shall be the author I'm currently reading.

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Vadim84
    "У баскетболистов были равные шансы выиграть спорный мяч, до того как стало понятно, что Ака, наверняка, выиграет"
    Может быть "пока не стало понятно"? И "наверняка" лучше не выделять запятыми.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  6. #6
    ST
    ST is offline
    Властелин ST's Avatar
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Russia, Novosibirsk
    Posts
    1,351
    Rep Power
    15
    спасибо!
    The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.

  7. #7
    Старший оракул
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Almaty (former Alma-Ata), Kazakhstan
    Posts
    920
    Rep Power
    13
    Может быть "пока не стало понятно"?
    Да, уже после того, как запостил, я тоже так подумал.

    И "наверняка" лучше не выделять запятыми.
    Можно и не выделять. А можно и выделить. "Наверняка" может быть и наречием, и вводным словом.
    Please correct my mistakes if you can, especially article usage.
    My avatar shall be the author I'm currently reading.

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Vadim84
    И "наверняка" лучше не выделять запятыми.
    Можно и не выделять. А можно и выделить. "Наверняка" может быть и наречием, и вводным словом.
    Я имела в виду - не выделять именно в этом предложении.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  9. #9
    Старший оракул
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Almaty (former Alma-Ata), Kazakhstan
    Posts
    920
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by Vadim84
    И "наверняка" лучше не выделять запятыми.
    Можно и не выделять. А можно и выделить. "Наверняка" может быть и наречием, и вводным словом.
    Я имела в виду - не выделять именно в этом предложении.
    Пожалуй, соглашусь. Но надо же было для приличия хоть немного поупрямствовать, как и любому русскому, когда его поправляют :P
    Please correct my mistakes if you can, especially article usage.
    My avatar shall be the author I'm currently reading.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary