Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 31

Thread: Help me translate,please..thanks

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Apr 2006
    Posts
    21
    Rep Power
    13

    Help me translate,please..thanks

    Hello everyone,
    I received a SMS fro my Russian friend but I would not really understand whats the meaning in Russian.Can someone please kindly help me translate it from Russian to English?

    This is what in the SMS:
    Cpacibo.ya toje cackushilcay.sho delaesh moi daragoi.


    Translation please email me: nyck85@gmail.com

  2. #2
    Властелин
    Join Date
    May 2004
    Location
    Illinois
    Posts
    1,115
    Rep Power
    15

    Re: Help me translate,please..thanks

    Quote Originally Posted by Ventana
    Cpacibo.ya toje cackushilcay.sho delaesh moi daragoi.
    Thanks. I missed you too. What are you doing, my dear?
    Corrupting young minds since May 6, 2004.

  3. #3
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    15
    You had to email your translation to him so that nobody else guessed what it was

  4. #4
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Apr 2006
    Posts
    21
    Rep Power
    13
    BlackMage,thank you very much!thanks thanks
    Whats your email?Maybe in future I need your help again

    Email me nyck85@gmail.com

  5. #5
    Властелин
    Join Date
    May 2004
    Location
    Illinois
    Posts
    1,115
    Rep Power
    15
    Why don't you just stick around. I'm sure your lady friend would like it if you learned her language.
    Corrupting young minds since May 6, 2004.

  6. #6
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Apr 2006
    Posts
    21
    Rep Power
    13
    BlackMage,
    Help me translate this again because I got an reply from my friend again.

    Here is the reply from the SMS:

    Paka daragoi davctrechi.ya yejau v K.L

    So,whats the meaning in English?

    Thanks.

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Moscow
    Posts
    1,786
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Ventana
    BlackMage,
    Help me translate this again because I got an reply from my friend again.

    Here is the reply from the SMS:

    Paka daragoi davctrechi.ya yejau v K.L

    So,whats the meaning in English?

    Thanks.
    Bye, my dear, see you. I'm going to K.L.

  8. #8
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Apr 2006
    Posts
    21
    Rep Power
    13
    How to say in Russian.

    When are you going?And are you coming back?When?I do miss you a lot

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Moscow
    Posts
    1,786
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Ventana
    How to say in Russian.

    When are you going?And are you coming back?When?I do miss you a lot
    Когда ты едешь? Ты вернёшься? Когда? Я скучаю без тебя

    Kogda ty edesh'? Ty vernjosh'sja? Kogda? Ja skuchaju bez tebja

  10. #10
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Apr 2006
    Posts
    21
    Rep Power
    13
    Thanks a lot Dimitri!

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Moscow
    Posts
    1,786
    Rep Power
    14
    you are welcome

  12. #12
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Apr 2006
    Posts
    21
    Rep Power
    13
    How to say in Russian:

    When we gonna go for a ride on motorbike?

  13. #13
    Почтенный гражданин flowforever's Avatar
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    МСКВ
    Posts
    330
    Rep Power
    13
    Kogda my poedem na motocikle? (or baike)
    Придёт весна и мы раскроем окна..
    Айда на встречу друг другу!
    Придёт весна и яркое солнце
    Растопит лёд старых обид глупых.

  14. #14
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    19
    Байк тут не подходит.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  15. #15
    Почтенный гражданин flowforever's Avatar
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    МСКВ
    Posts
    330
    Rep Power
    13
    хмм... почему нельзя?
    Придёт весна и мы раскроем окна..
    Айда на встречу друг другу!
    Придёт весна и яркое солнце
    Растопит лёд старых обид глупых.

  16. #16
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    19
    Формально стилевой регистр не тот.

    Было предложено слово motorbike, а не bike.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  17. #17
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    18
    How about writing:
    Ya poka ne znayu russkiy yazik, poetomu perestan pisat po-russki!
    I don't know Russian yet, so please stop writing in Russian!
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  18. #18
    Почтенный гражданин flowforever's Avatar
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    МСКВ
    Posts
    330
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Rtyom
    Было предложено слово motorbike, а не bike.
    так мотоцикл это и есть байк
    Придёт весна и мы раскроем окна..
    Айда на встречу друг другу!
    Придёт весна и яркое солнце
    Растопит лёд старых обид глупых.

  19. #19
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    19
    It would be of valuable use to append also:
    Eto mne posovetovali napisat lyudi, znayushchie russkiy.
    I was given the piece of advice from the people knowing Russian.

    Just to be on the safe side if another puzzling SMS reply is received: "How on earth did you manage to write THAT?!"
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  20. #20
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    19
    Quote Originally Posted by flowforever
    Quote Originally Posted by Rtyom
    Было предложено слово motorbike, а не bike.
    так мотоцикл это и есть байк
    Байк - сниженно-разговорный стиль. Hence bike.
    Мотоцикл - нейтральный стиль. Hence motorbike.

    Это то, что я пытался донести.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

Page 1 of 2 12 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary