1. Я хочу расширить свой круг общения.
2. У этого человека (множество связей)/(широкие знакомства).
3. Меня не интересует, что у него дорогая машина.

Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
Also when a person has a connection (i.e. he knows someone in the goverment/competition, or his father is rich or politician) that helps him to gain unfairly a grade, a working position, a contest etc. What we say in Russian? In Greek we say that that person has "μέσο = средство", is there anything relevant in Russian?
У него связи в правительстве. (neutral)
У него протекция. - situational, a bit old-style - Он получил работу по протекции.
У него рука в правительстве. (informal)
У него волосатая лапа в правительстве. (very informal)
У него рычаги в правительстве.
У него свой человек (свои люди) в правительстве.
У него блат в ... - informal, old-style