can someone please check if these are right?
"Хотите прийти?"
Молодой человек: Мы идем кататься на роликах сегодня вечером. Вы хотите прийти?
Молодая женщина: я хотела бы, но я не могу. Я должна учиться для экзамена.
"В ресторане"
Официант: Хотели бы вы кое-что пить?
Клиент: Да, пожалуйста. Я хотел бы глоток водки.
"Если я выигрываю лотерею..."
Женщина: я купила вас лотерейный билет.
Иван: Молодец! Мои числа - 1, 19, 21, 24, 32 и 42.
Владимир: Удачи! приз - 25 миллионов рублей. Что вы сделаете, если вы выиграете все те деньги?
Иван: Если я буду побеждать, то я предприму путешествие во всем мире.
"Миллионер"
Павэль: Эй, Михаил! Cмотрите на того парня.
Михаил: Кто он?
Павэль: это Билл Гэйтс, миллионер.
Михаил: Что вы сделали бы со всеми теми деньгами?
Павэль: я купил бы большой дом в Москве и некоторые автомобили.
Re: can someone please check if these are right?
I see something that might interest you
Quote:
Originally Posted by erika
"Хотите прийти?"
Молодой человек: Мы идЁм кататься на роликах сегодня вечером. Вы хотите прийти?
Молодая женщина: я хотела бы, но я не могу. Я должна учиться для экзамена.
"В ресторане"
Официант: Хотели бы вы кое-что пить?
Клиент: Да, пожалуйста. Я хотел бы глоток водки.
"Если я выигрываю лотерею..."
Женщина: я купила вас лотерейный билет.
Иван: Молодец! Мои числа - 1, 19, 21, 24, 32 и 42.
Владимир: Удачи! приз - 25 миллионов рублей. Что вы сделаете, если вы выиграете все те деньги?
Иван: Если я буду побеждать, то я предприму путешествие во всем мире.
"Миллионер"
Павэль: Эй, Михаил! Cмотрите на того парня.
Михаил: Кто он?
Павэль: это Билл Гэйтс, миллионер.
Михаил: Что вы сделали бы со всеми теми деньгами?
Павэль: я купил бы большой дом в Москве и некоторые автомобили.
Re: can someone please check if these are right?
Quote:
Originally Posted by erika
"Хотите прийти?"
Молодой человек: Мы идем кататься на роликах сегодня вечером. Вы хотите прийти (or пойти)?
Молодая женщина: я хотела бы, но я не могу. Я должна готовиться к экзамену.
"В ресторане"
Официант: Не хотите ли чего-нибудь выпить?
Клиент: Да, пожалуйста. Я хотел бы глоток водки.
("глоток водки" sounds VERY odd :lol: "Принесите, пожалуйста, *** грамм водки" is much better.)
"Если я выигрываю в лотерею..."
Женщина: я купила у (or для?) вас лотерейный билет.
Иван: Молодец! Мои числа - 1, 19, 21, 24, 32 и 42.
Владимир: Удачи! Приз - 25 миллионов рублей. Что вы сделаете, если вы выиграете все эти деньги?
Иван: Если я выиграю, то я поеду в путешествие по всему миру (or "поеду в кругосветное путешествие").
"Миллионер"
Павел: Эй, Михаил! Cмотрите на того парня.
Михаил: Кто он?
Павел: это Билл Гэйтс, миллионер.
Михаил: Что вы сделали бы со всеми этими деньгами?
Павел: я купил бы большой дом в Москве и несколько машин.
Re: can someone please check if these are right?
Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
I see something that might interest you
Quote:
Originally Posted by erika
"Хотите прийти?"
Молодой человек: Мы идЁм кататься на роликах сегодня вечером. Вы хотите прийти?
Молодая женщина: я хотела бы, но я не могу. Я должна учиться для экзамена.
"В ресторане"
Официант: Хотели бы вы кое-что пить?
Клиент: Да, пожалуйста. Я хотел бы глоток водки.
"Если я выигрываю лотерею..."
Женщина: я купила вас лотерейный билет.
Иван: Молодец! Мои числа - 1, 19, 21, 24, 32 и 42.
Владимир: Удачи! приз - 25 миллионов рублей. Что вы сделаете, если вы выиграете все те деньги?
Иван: Если я буду побеждать, то я предприму путешествие во всем мире.
"Миллионер"
Павэль: Эй, Михаил! Cмотрите на того парня.
Михаил: Кто он?
Павэль: это Билл Гэйтс, миллионер.
Михаил: Что вы сделали бы со всеми теми деньгами?
Павэль: я купил бы большой дом в Москве и некоторые автомобили.
Good eye, Vinnie! I'll bet that there is another one in there somewhere.
Re: can someone please check if these are right?
Quote:
Originally Posted by Оля
Quote:
Originally Posted by erika
"Принесите, пожалуйста, *** грамм водки" is much better.
:? That kinda confuses me...
What if I just wanna say "Bring me a shot of vodka, please." ?
Re: can someone please check if these are right?
Quote:
Originally Posted by erika
Quote:
Originally Posted by Оля
Quote:
Originally Posted by erika
"Принесите, пожалуйста, *** грамм водки" is much better.
:? That kinda confuses me...
Why?
Quote:
Originally Posted by erika
What if I just wanna say "Bring me a shot of vodka, please." ?
I can correct only Russian sentences.
"Глоток водки" is weird and silly. One can say "глоток воды / пива / вина". But not глоток of vodka!
By the way "Принесите мне рюмку водки" is fine too.
Рюмка is a little glass for vodka or for cognac.
Re: can someone please check if these are right?
Quote:
Originally Posted by erika
Клиент: Да, пожалуйста. Я хотел бы глоток водки.
Imho, вполне можно сказать: "Я хотел бы глотнуть водки"
Re: can someone please check if these are right?
Quote:
Originally Posted by Scrabus
Quote:
Originally Posted by erika
Клиент: Да, пожалуйста. Я хотел бы глоток водки.
Imho, вполне можно сказать: "Я хотел бы глотнуть водки"
Сказать можно всё что угодно. Вопрос в другом - как это будет звучать.
Если бы я услышала "Я хотел бы глотнуть водки", я бы расхохоталась. Особенно если бы это сказал клиент официанту в ресторане.
Re: can someone please check if these are right?
Quote:
Originally Posted by Оля
Quote:
Originally Posted by Scrabus
Quote:
Originally Posted by erika
Клиент: Да, пожалуйста. Я хотел бы глоток водки.
Imho, вполне можно сказать: "Я хотел бы глотнуть водки"
Сказать можно всё что угодно. Вопрос в другом - как это будет звучать.
Если бы я услышала "Я хотел бы глотнуть водки", я бы расхохоталась. Особенно если бы это сказал клиент официанту в ресторане.
Да, это очень весело! :lol: