I was wondering how to say, "I love you" and "Master" in Russian, but Romanized. Thank you. <3
I was wondering how to say, "I love you" and "Master" in Russian, but Romanized. Thank you. <3
If "to romanize" mean "to write with latin letters" then it is usually called "to transliterate".Originally Posted by HannahRose
"I love you" = "Ya tebya lyublyu".
"Master" - which meaning of "master" exactly? If "master of a slave" then "hozyain".
But any transliteration implies heavy accent anyway.
"Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?
- if it means "One, who possesses anyone" (The dog obeyed his master. for eg), then:
hoz`yauin or vlad`eletz
- if it means "One, who can make smth better then other" (skilled person), then:
spetsial`ist (specialist in eng) or just m`aster(A,E should sound like russian sounds A,E)
Thank you guys so much! <3
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |