Results 1 to 6 of 6

Thread: ты чего??

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Aug 2008
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    ты чего??

    I see this kind of construction frequently in movies, and i think it translates to something like "what are you doing?" but I don't understand why чего is in the genitive. What would be the assumed verb/what does it imply by putting что in the genitive?

  2. #2
    Увлечённый спикер
    Join Date
    Jul 2010
    Posts
    60
    Rep Power
    7

    Re: ты чего??

    Quote Originally Posted by hollywood40
    I see this kind of construction frequently in movies, and i think it translates to something like "what are you doing?" but I don't understand why чего is in the genitive. What would be the assumed verb/what does it imply by putting что in the genitive?
    Seems like "Ты чего?" by itself is entirely context dependent. What kind of situation was it used in, what emotions, what event?
    It may mean (among the others) depending on a context: "Why are you upset (reassuring someone)?" "What the heck are you doing (what a stupid thing you're doing)?", "Why are you so impudent (fists ready)?"etc.
    Helping foreign learners with Russian via Skype.

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,076
    Rep Power
    22

    Re: ты чего??

    In colloquial speech "чего" can be used instead of "что" (the same as even more colloquial "чё"). It's a low style.

  4. #4
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,049
    Rep Power
    26

    Re: ты чего??

    Yep.
    1) Depending on the context it can mean "What the heck are you doing?!" or "Are you OK?" or something intermediate like "What's wrong with you?".

    2) In literal style it should be accusative. The full phrase may be for example "Ты что делаешь?"
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    15

    Re: ты чего??

    If you flip them around its usually used when speaking sympathetically. Like your girlfriend is crying and you don't know why you can just be like "Ну чего ты?" or here even just что.

    чё isn't always "low speak" either. It just depends how you use it.
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,076
    Rep Power
    22

    Re: ты чего??

    Quote Originally Posted by Dogboy182
    чё isn't always "low speak" either. It just depends how you use it.
    ?? Ok, let's say that it's VERY INFORMAL.

Similar Threads

  1. С учетом (чего-либо)
    By Muscovite in forum Translate This!
    Replies: 4
    Last Post: April 16th, 2009, 09:50 AM
  2. Придать? Что или чего?
    By doninphxaz in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 1
    Last Post: December 17th, 2008, 09:32 PM
  3. до чего довёл...
    By Оля in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 5
    Last Post: December 29th, 2007, 12:55 AM
  4. Ну до чего ж ты хороша
    By kwatts59 in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 8
    Last Post: August 26th, 2005, 08:18 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary