Results 1 to 5 of 5

Thread: Солнечный зайчик

  1. #1
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12

    Солнечный зайчик

    What does "Солнечный зайчик" mean?
    Solar bunny? Solar rabbit? Solar speck? Solar spot?

    My initial guess was solar "beam" but this is what I get when I plug it into my dictionary:
    зайчик сущ. фразы | g-sort
    общ. speck
    выч. message bar прямоугольный
    диал. bun
    комп. scanning bar
    ласк. bunny
    опт. light spot; movable light spot
    разг. rabbit
    сл. bunny (о девушке)

    Anyway, here is the song. I think it is very pleasant.
    If there are any mistakes, please correct them for me.

    Вновь солнце взошло,
    Лижет меня через стекло,
    Чем-то тебя мне его свет
    Напоминает.
    Но нет и тебя,
    Лишь первый луч каждого дня
    Руша мой сон, свой поцелуй
    Дарит мне он, дарит мне он.

    Again the sun has ascended,
    Licks me through glass,
    Its light reminds me something of you
    But not also you,
    Only the first beam of each day
    Hushes my dream, its kiss
    It gives to me, it gives to me.

    Дай выспаться всласть.
    В прошлом давно детская страсть,
    Лучше уйди,
    Всё позади.

    Allow to sleep to heart’s content.
    In the past for a long time children's passion,
    Better leave,
    All behind.

    Солнечный зайчик, брысь, своей дорогой,
    Солнечный зайчик, брысь - так окон много.
    Солнечный зайчик, ты не обижайся, и как-нибудь вернись.
    Солнечный зайчик вновь скользнёт по стенам,
    Солнечный зайчик вновь простит измену,
    Солнечный зайчик вновь меня разбудит,
    Спасёт от страшных снов.

    Solar bunny, shoo, one's road,
    Solar bunny, shoo - so many windows.
    Solar bunny, you do not take offence, and somehow return.
    Solar bunny again will slip on walls,
    Solar bunny again will forgive change,
    Solar bunny again me will wake,
    Will rescue from terrible dreams.

    Всем большое спасибо за помошь
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  2. #2
    Властелин
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    1,437
    Rep Power
    12
    I like lingvo's definition which says it's a"spot of reflected light" and yes, it's usually movable. There's also an expression "пускать солнечные зайчики" which means to make and manipulate them (for example with a mirrow).

    простит измену - will forgive the betrayal (infidelity)

    Но нет и тебя - "but you are not here either" or "but there's no you either"
    "Happy new year, happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend"

  3. #3
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2004
    Location
    South Texas, US
    Posts
    389
    Rep Power
    0
    А у меня солнечный зайчик ассоциируется с этой песней.

    Песня из фильма "Еще pаз пpо любовь"


    Я твеpдила о моpях, о коpаллах,
    Я поесть мечтала сyп чеpепаший,
    Я шагнyла на коpабль, а коpаблик
    Оказался из газеты вчеpашней.
    Я шагнyла на коpабль, а коpаблик
    Оказался из газеты вчеpашней.

    То одна зима идет, то дpyгая,
    И метели за окном завывают.
    Только в клетках говоpят попyгаи,
    А в лесy они язык забывают.

    У поpога стали гоpы гpомадно,
    Я к подножию щекой пpипадаю.
    И неpвыpасла еще та pомашка,
    Hа котоpой я себе погадаю.

    А весною я в несчастья не веpю
    И капелей не боюсь моpосящих.
    А весной линяют pазные звеpи,
    Hе линяет только солнечный зайчик.

  4. #4
    Властелин
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    1,437
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by Milanya
    А у меня солнечный зайчик ассоциируется с этой песней.
    У меня тоже. Её мне пела мама, когда я была маленькой.
    "Happy new year, happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend"

  5. #5
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    17,636
    Rep Power
    32
    Поёт девочка по имени Надя Филь
    http://bard.bashnet.ru/mp3/audio2/inst. ... egk007.mp3
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary