Как объяснять?
Пашню пашут, так руками не машут.
Цыплят по осени считают.
Любишь кататься - люби и саночки возить.
Как объяснять?
Пашню пашут, так руками не машут.
Цыплят по осени считают.
Любишь кататься - люби и саночки возить.
Кому - нары, кому - Канары.
Well the last one is easy, freely translated:Originally Posted by sperk
If you like to sleigh, you better like pulling the sleigh too
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!!))
Пашню пашут, так руками не машут. - If you're working, don't wave your hands, just do the job.Originally Posted by sperk
Цыплят по осени считают - Wait till you get some real results and then talk about it (count chickens - means that no matter how many chickens were born during the year, only those which made it till Autumn will count)
Любишь кататься - люби и саночки возить - as Kalinka_vinnie has said - you'd better like the sweating involved if you like to get some pleasure out of something.
Send me a PM if you need me.
Literally: One counts chicks in the autumn. The closest English analogue is IMHO "Don't count the chickens before they hatch."Цыплят по осени считают.
Семь бед, один Reset
По осени (colloquial) = осенью (as a season in general), в осеннее время. We also say "по весне", but we don't say "по лету", "по зиме".Originally Posted by sperk
Налево пойдёшь - коня потеряешь, направо пойдёшь - сам голову сложишь.
Прямой путь не предлагать!
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |