Results 1 to 3 of 3

Thread: отпуск - degree

  1. #1
    Почётный участник
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Belgium
    Posts
    99
    Rep Power
    5

    отпуск - degree

    Здравсвуйтеу всем!

    I'm in the process of translating a degree from Russian to Dutch and I've come accross something I'm not familiar with.
    On the document, the following is written:

    "Тов. ... отпуск за 1981-1982 учебный год не использовал/а"

    After that, it says:

    "По существующему положению отпуска ученикам училищ профтехобразования предоставляются по месту работы, куда направлен выпускник.

    Указанные отпуска предоставляются выпускникам моложе 18 лет, продолжительность отпуска один месяц, а всем остальным согласно положения, установленного на предприятии. Лицам закончившим прожтеучилище, время обучения в училище заносится в общий и непрерывный трудовой стаж."


    Do they really mean holiday? So, the student didn't take a holiday during the school year 1981-1982? Or is this about your right on holiday when you start working after graduation? And what do they mean by the last sentence (in bold)? Their time at school counts towards their internship?


    Спасибо заранее!
    Mieke

  2. #2
    Старший оракул CoffeeCup's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Snowbearia (Novosibirsk, Russia)
    Posts
    800
    Rep Power
    6
    отпуск - vacation (payed days free of work)
    It says that the person didn't use his right for vacation during graduation and according to the law his right is kept for him to use when he starts work at the place offered by the school (or college).

    The bold sentence:
    Лицам закончившим профтехучилище, время обучения в училище заносится в общий и непрерывный трудовой стаж.
    The duration of studying vocational school (school which provides a professional qualification) is included at the working record (the record which is used to calculate the age of retirement).
    Correct my English, please!
    Take a cup of coffee in your hands and feel the warmth. Read the post above once again and correct it in such a way which makes its reading as gentle as the coffee's aroma.

  3. #3
    Почётный участник
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Belgium
    Posts
    99
    Rep Power
    5
    Thank you so much CoffeeCup. That's exactly what I was looking for.

Similar Threads

  1. Replies: 29
    Last Post: February 10th, 2011, 10:26 AM
  2. The comparative degree of Adjectives
    By Agnetha in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 15
    Last Post: January 26th, 2010, 03:20 AM
  3. Careers... when you have a degree in Russian
    By bighamam in forum General Discussion
    Replies: 17
    Last Post: April 8th, 2008, 01:39 PM
  4. The degree of civilization...
    By Ilkay in forum Culture and History
    Replies: 1
    Last Post: November 16th, 2007, 08:01 AM
  5. Article: $7,000 Buys Dissertation and Flashy Degree
    By Бармалей in forum General Discussion
    Replies: 17
    Last Post: April 12th, 2006, 09:54 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  

Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary