Results 1 to 4 of 4

Thread: На кой чёрт он тебе...

  1. #1
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,284
    Rep Power
    13

    На кой чёрт он тебе...

    Как бы вы это перевели?
    Спасибо

    — Знаешь что? — надумал Виоланский. — Снесем-ка Дергачову альбом! На кой чёрт он тебе сдался? Ей-богу! Даст три целковых — и будет с нас!
    Кому - нары, кому - Канары.

  2. #2
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,049
    Rep Power
    26

    Re: На кой чёрт он тебе...

    Quote Originally Posted by sperk
    На кой чёрт он тебе сдался? Ей-богу! Даст три целковых — и будет с нас!
    Something like this:
    ...What the Hell you need it for? No, really! He'll give three rubles and that's enough for us.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  3. #3
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,284
    Rep Power
    13

    Re: На кой чёрт он тебе...

    Quote Originally Posted by it-ogo
    Quote Originally Posted by sperk
    На кой чёрт он тебе сдался? Ей-богу! Даст три целковых — и будет с нас!
    Something like this:
    ...What the Hell you need it for? No, really! He'll give three rubles and that's enough for us.
    Does сдался mean need?
    thanks
    Кому - нары, кому - Канары.

  4. #4
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,049
    Rep Power
    26

    Re: На кой чёрт он тебе...

    Quote Originally Posted by sperk
    Quote Originally Posted by it-ogo
    ...What the Hell you need it for? No, really! He'll give three rubles and that's enough for us.
    Does сдался mean need?
    Yes, "... он тебе сдался" = "... you need it" with negative accent, but only in this particular case - it's something like a vernacular idiom. The whole speech is rather vernacular.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

Similar Threads

  1. Я тебе морду набью
    By Оля in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 4
    Last Post: August 5th, 2008, 04:46 PM
  2. черт подери
    By sperk in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 3
    Last Post: January 15th, 2008, 10:19 PM
  3. ''что в имени тебе моем''
    By Орчун in forum General Discussion
    Replies: 3
    Last Post: May 27th, 2007, 11:24 PM
  4. ты мне, я тебе
    By MasterAdmin in forum Translate This!
    Replies: 7
    Last Post: January 7th, 2007, 07:48 PM
  5. Я эту жизнь тебе отдам - Filip Kirkorov
    By kwatts59 in forum Translate This!
    Replies: 13
    Last Post: February 25th, 2006, 06:46 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary