Why do people call it "rolled"?Quote:
Originally Posted by basurero
Printable View
Why do people call it "rolled"?Quote:
Originally Posted by basurero
What about оттопырить. Sounds funny for me.
What would you call it.Quote:
Originally Posted by Rtyom
RetroflexQuote:
Originally Posted by Volk
Well it beats 'rolled' in my opinion, I've never liked the way it's said in that sense.Quote:
Originally Posted by Rtyom
Since I can't actually 'roll' my R's well the expression put a weird idea into my mind of people actually rolling their tongues to do it, before I learned more about it anyway.
For my part, it is beyond of my imagination how it is possible to "roll" your tongue. It is something weird to understand.
I just remembered one thing. We, Russians, sometimes mix up "мне понтяно" with "непонятно" because of "мне" and "не" being said silently are almost the same. Have you got such a problem when hear Russian speech?
I haven't noticed that difficulty. They usually just say понятно without any мне...Quote:
Originally Posted by Rtyom
Thank you. :)
For italians, it sounds similar to the word "cacca"Quote:
Originally Posted by BlackMage
(какка) an euphemism used by children for ( censored :-D ).
I found funny also карандаж. Sure it comes from
www.carandache.ch
Quote:
Originally Posted by massimo
I am only quoting from one discussion:
[quote=TATY][quote=flowforever]ahh i like Bratislava! Unfortunately, i can't understand any word in SLovak language..i know only this: "Ahoj! Ako sa m
It's карандаш, as somebody already said, but yeah, I'm sure that's where it's from. It's just like "hoover", "sellotape" and "blue-tac": they're actually product names, but they've come to be... just words, in English.Quote:
Originally Posted by massimo
I don't know if the word comes from that company... it was founded in 1924. The pencil was invented 1564. I am sure the Russians used pencils before 1924.
Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
You right:
http://www.halfmoonbooks.net/carandache1.htm
Quote:
Originally Posted by Ушаков
it was a French painter that took this word as his pseudoname. (sp?)Quote:
Originally Posted by Seventh-Monkey
i agree. only instead of "мне понтяно" i often hear people saying "ну, понтяно". and in this case sometimes it does sound like "непонятно"Quote:
Originally Posted by Rtyom
and italians can immediately go back to watching soccer, where they can see a player "Kaka"... "milan" i thinkQuote:
Originally Posted by massimo
:wink:
well, its a trend. i remember saying "ксерокс" to describe a copy made on a copier. to this day people still say "ксерокопия"....Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
and xerox is only one of the companies producing copiers. nobody says "зирокс" though... :roll:
True, but their website says that they took their name from the Russian word for pencil :wink:
its true. karandash means pencil in russian, that is exactly what i was saying yes. :)Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
We are missing each other's points :)
People say 'to xerox' because Xerox "invented" the copy machine
People do not say 'карандаш' because of the pencil company Carandache
yes they do. pencil company carandache was supplying pencils to russia.Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
But pencil company carandache says this:Quote:
Originally Posted by Dusik
CARAN d'ACHE of Switzerland was founded in Geneva in 1924 and remains Switzerland's only manufacturer of pencils, fine arts products and writing instruments. Based in a country that is world famous for its watchmaking and jewellery, it is not surprising that the company has earned an international reputation for products of exceptional quality and beauty The name CARAN d'ACHE has an interesting history. The company’s founder, Arnold Schweitzer, admired the work of a famous French caricaturist of the Belle
What do you think about words:
"кОлОвОрОт" ? (brace)
or "зОлОтОвОлОсОе"
or "змЕЕЕд" ?
:roll:
Search the whole forum. There were some opinions somewhere.Quote:
Originally Posted by Sakhalinec
"упалнамоченный" :D :D :D
Actually it is "уполномоченный", but hey... who cares, it is fun anyway :D
What about "длинношеее" :DQuote:
Originally Posted by Sakhalinec