Спасибо!
Но что значит "We’re entitled"?
Спасибо!
Но что значит "We’re entitled"?
"Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."
Вот потому, что вы говорите то, что не думаете, и думаете то, что не думаете, вот в клетках и сидите. И вообще, весь этот горький катаклизм, который я здесь наблюдаю, и Владимир Николаевич тоже…
Ага...Из словаря я этого не мог понять. Тогда "пуп земли", наверное, подойдёт. Про одного конкретного человека, который много о себе мнит, мы говорим: "он думает, что он - пуп земли".
Также можно назвать его и д'Артаньяном из ставшего популярным "неприличного" анекдота
Ох, лол! — В гостях у Бароши.
У нас тут, кстати, много россиян-д'Артаньянов на форуме.
Маленько надо исправить:
все тебе должны, как будто ты важнее чем другие (или: важнее других/остальных)
"Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |