Hanna, thank you very much for your interest and your kind words.
You say that "a Russian person who is using the book to learn English will not get a perfect native sounding English 100% of the time". I think this parallel text is intended mostly for learners of Russian, and it's not the best text to learn English: the first reason is what you've already said: its English; the second one is the depicted reality. In my opinion, this experimental "linguistic existentialism" approach must work better when that reality corresponds to the language spoken. Who knows, maybe someone, some day will write something similar with a US or a UK setting.
You've also mentioned Russian-Swedish Karlsson. While this is one of the best books for kids ever written (even adults have fun reading it), it's still protected by copyright laws and I doubt copyright holders will allow me to use the texts for a parallel book and publish it for free. Of course one still can align the texts and share the parallel book as a torrent, but I will never be able to publish it on Aglona Reader site or promote it anywhere. That's why I'm so interested in free modern literature which for some reason seems to be much more uncommon than free software.
Writing this book seems to take so much effort and energy (sperk's right in calling it ambitious), especially in the part to invent what happens and where it happens. I've temporarily switched my attention to the translation of Debora's blog since it represents a rare combination of advantages: 1. It's written in modern Amercian English, and the author has allowed me to publish the resulting parallel book for free. 2. Its setting is the USSR in its final days, the reality seen with author's eyes. 3. The blog is very interesting to read for learners of Russian AND for learners of English. 4. The experience gained by translation will be useful for writing the book this thread is about.
The only "disadvantage" is that Debora's blog can hardly be used by beginners because of the "difficulty level", but, of course, it will find lots of its readers with medium and advanced levels of the language they learn.