Results 1 to 6 of 6
Like Tree1Likes
  • 1 Post By Throbert McGee

Thread: How would you translate to english? Панграммы

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    209
    Rep Power
    8

    How would you translate to english? Панграммы

    Южно-эфиопский грач увёл мышь за хобот на съезд ящериц. ?

  2. #2
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,049
    Rep Power
    26
    There are several meanings.
    1. South Ethiopian rook took a mouse away to the Congress of Lizards with her proboscis.
    2. The quick brown fox jumps over the lazy dog.
    3. The five boxing wizards jump quickly.
    etc.

    Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей же чаю.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  3. #3
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    17,627
    Rep Power
    31
    А зачем переводить панграммы?

    Pangram - Wikipedia, the free encyclopedia

  4. #4
    Почтенный гражданин pushvv's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Posts
    400
    Rep Power
    7
    Почему бы нет?

  5. #5
    Завсегдатай Throbert McGee's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Fairfax, VA (Фэйрфэкс, ш. Виргиния, США)
    Posts
    1,591
    Rep Power
    36
    Quote Originally Posted by it-ogo View Post
    1. South Ethiopian rook took a mouse away to the Congress of Lizards with her proboscis.
    Or maybe "...the rook took the mouse by the proboscis..."?

    (If the rook has a proboscis, then the rook takes the mouse "with the proboscis". If the mouse has a proboscis, then the rook takes the mouse "by the proboscis". Compare: "The cat grabbed the frog by the leg, with her teeth.")

    But I assume that за хобот means that the хобот belongs to the mouse, not the rook.

    P.S. For John Douglas, the word хобот most commonly means the "trunk" of a слон ("elephant").
    pushvv likes this.

  6. #6
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,330
    Rep Power
    12
    Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей же йаду!
    Семь бед, один Reset

Similar Threads

  1. Need help translate this to english,, pls help
    By Drugcola in forum Translate This!
    Replies: 1
    Last Post: May 6th, 2010, 08:18 AM
  2. How to translate into English?
    By Rtyom in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 12
    Last Post: August 7th, 2007, 10:16 PM
  3. Can someone translate this into English, please?
    By love.angel in forum Chinese
    Replies: 1
    Last Post: May 18th, 2007, 07:22 AM
  4. Could someone Please translate this into English for me?
    By Occupant in forum Translate This!
    Replies: 3
    Last Post: December 28th, 2004, 05:20 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary