hi i am looking for a translation of the word "ovtsa" pls help thanks.
hi i am looking for a translation of the word "ovtsa" pls help thanks.
its my opinion - but its flexible
I think it means sheep (овца).
vodkareening
You're quite right! It means 'a sheep'. Unlike English, the plural of 'овца' is овцы in Russian.
"A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
Mark Twain
American author/essayist (1835-1910)
WHSmith
FUBAR,
Ewe are correct in your translation! =:^)
Originally Posted by chaika
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
ha ha ha . Hmmm. I got called a sheep then ...hmm are there any good russian insults that u know of , playful ones , not heavy ones.
its my opinion - but its flexible
for a male:
esli ya ovtsa, to ty kozel
well... it's not much playful... depends on the context
lol , help me out here im not going to call someone something before i get the english translation lol.....oh yeah and its for a female. Thanks all the same.
its my opinion - but its flexible
It's not necesserally for women, mind that! Sometimes it truely used to insult a male person! Especially with adding some more colourful adjectives.
I guess that both Russian and English can have the whole zoo in the stock just to call someone an infuriating name.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
ok ok what about smartypants or wiseass or numbnut or doofus....these are all playful english , slightly sarcastic insults.....hey hey smartypants ....sheesh. How hard is it to get help around here ..lol
its my opinion - but its flexible
translation of "kaveany" got any ideas ....anyone watched day watch yet ...sequel to night watch ...bigger budget , more special effects.
its my opinion - but its flexible
Didn't understand your word.Originally Posted by mooman
Watches... Books are much better. Movies are almost rubbish. However I looked only Night Watch.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
no problems man . By the way your last sentence would be . "however I have only watched night watch" Use watched rather than looked , watch is more a term you use for real time when things are moving ..u know things that happen instantly ...where look is more for things that are standing still ...that happen in an instant..... example u can look at a tv ......but u watch programs on tv .....you see what i mean
its my opinion - but its flexible
Umm... Ahem... Heh... Thanks... Anyway.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
translate tebe toge pls
its my opinion - but its flexible
to you tooOriginally Posted by mooman
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |