Re: Does Russian have an "Intensifier"
Может, может. Только Автобусу это вряд ли на данный момент под силу.) Надо ведь ещё уметь образовывать от матерного корня то, что тебе нужно (чтоб не получить вместо "отпадный" "отстойный", условно говоря).)) А там вариантов море.)))
Ramil, что ты даёшь, это ж не каждому Advanced под силу! :twisted: :lol:
Quote:
Originally Posted by Ramil
Чё-то я не поняла прикола с этим serious. :roll:
Re: Does Russian have an "Intensifier"
Quote:
Originally Posted by Ramil
Just because it is the "f-word" might not make it an intensifier either :) You can use these words directly (with meanings) or for intensifying purposes.
I see
Quote:
Originally Posted by Ramil
See how many jobs you land saying you are seriouser than the other interviewees. (If you are interviewing in English)
Quote:
Originally Posted by Scrabus
Quote:
Originally Posted by Автобус
Only knew two but I had no idea that they could be used as intensifiers.
Just because it is "mat" might not make it an intensifier either.
Mat might be using for everything :lol:
Apparently, yes.
Re: Does Russian have an "Intensifier"
[quote=Автобус] Quote:
Originally Posted by Ramil
Just because it is the "f-word" might not make it an intensifier either :) You can use these words directly (with meanings) or for intensifying purposes.
I see
Quote:
Originally Posted by Ramil
See how many jobs you land saying you are seriouser than the other interviewees. (If you are interviewing in English)[/quote:3q3az7tk]
I wrote 'seriouser' on purpose :) But I'm afraid I didn't quite catch the meaning of the 'to land a job' part.
Re: Does Russian have an "Intensifier"
[quote=Ramil] Quote:
Originally Posted by Автобус
Quote:
Originally Posted by Ramil
Just because it is the "f-word" might not make it an intensifier either :) You can use these words directly (with meanings) or for intensifying purposes.
I see
Quote:
Originally Posted by Ramil
See how many jobs you land saying you are seriouser than the other interviewees. (If you are interviewing in English)
I wrote 'seriouser' on purpose :) But I'm afraid I didn't quite catch the meaning of the 'to land a job' part.[/quote:3o0m6uvf]
To land a job = to get a job
Re: Does Russian have an "Intensifier"
Quote:
Originally Posted by Yazeed
To land a job = to get a job
Well, I think I'll find one if only I let it be clear that I'm aware of the fact that it's incorrect. I just like to play with English words like that. Wouldn't it be a mistake an English speaking child can make?
Re: Does Russian have an "Intensifier"
Quote:
Originally Posted by Ramil
Well, I think I'll find one if only I let it be clear that I'm aware of the fact that it's incorrect. I just like to play with English words like that. Wouldn't it be a mistake an English speaking child can make?
Yes, it would. :)
Re: Does Russian have an "Intensifier"
Quote:
Originally Posted by BabaYaga
Quote:
Originally Posted by Ramil
Well, I think I'll find one if only I let it be clear that I'm aware of the fact that it's incorrect. I just like to play with English words like that. Wouldn't it be a mistake an English speaking child can make?
Yes, it would. :)
"Curiouser and curiouser." -- Alice.
Re: Does Russian have an "Intensifier"
Quote:
Originally Posted by Matroskin Kot
Quote:
Originally Posted by BabaYaga
Quote:
Originally Posted by Ramil
Well, I think I'll find one if only I let it be clear that I'm aware of the fact that it's incorrect. I just like to play with English words like that. Wouldn't it be a mistake an English speaking child can make?
Yes, it would. :)
"Curiouser and curiouser." -- Alice.
Всё страньше и страньше! :wink: (перевод Демуровой).