The film is on the TV right now. It's quite interesting hearing them mispronouncing Russian words in a English accent.
So far, I've heard "Horrorshow", "droog", "mychik", "gloopy" and "ruka".
LOL, "You filthy old sumka"
Printable View
The film is on the TV right now. It's quite interesting hearing them mispronouncing Russian words in a English accent.
So far, I've heard "Horrorshow", "droog", "mychik", "gloopy" and "ruka".
LOL, "You filthy old sumka"
Alright my droog, twas real horrorshow to viddy A Clockwork on Channel 4. But the knega has the real ultraviolence =)
Litterate as usual! :D (only kidding)Quote:
Alright my droog, twas real horrorshow to viddy A Clockwork on Channel 4. But the knega has the real ultraviolence =)
Don't forget about moloko... as in Moloko Drencrom, Moloko Velocet, and Moloko Synthemesc...
-Fantom
korova milk bar as well
I couldn't work out why he kept saying "Gulliver" for head - I thought "what's that got to do with Gulliver's Travels by Johnathan Swift?"
Then of course, it dawned on me - голово!
Not forgetting bog, chelavek, dyevochka, malchik, and slovo.
By the way, TATY, I think it was цука - b*tch, not сумка - bag
i'm sure it was sumka. "Old bag" is an English expression for an old ladyQuote:
Originally Posted by Ядерное лицо
http://www.clockworkorange.com/nadsat.shtml
Lists words that are used, and notes ones that don't appear to be of Russian origin... I didn't realize there were so many!
-Fantom
So I stuck out my yazik...
We have "косметичка"(cosmetics bag) for girls in heavy make-up.Quote:
Originally Posted by TATY
How about "старая кошёлка"? :wink: I'd say it's pretty close to the "old bag".
Yeah, I think so. I wonder what "старая клюшка" will be in English then :)Quote:
Originally Posted by Triton
головаQuote:
Originally Posted by Ядерное лицо
сукаQuote:
By the way, TATY, I think it was цука - b*tch, not сумка - bag