Results 1 to 5 of 5

Thread: ограничение кредита

  1. #1
    Почётный участник
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    England
    Posts
    88
    Rep Power
    12

    ограничение кредита

    Please correct my mistakes in grammar and in style.

    Этот вопрос касается многих людей - ограничение кредита. Финансовые организации уменьшают сейчас свои лимиты по кредитной карте и тоже закрывают предложения новых ипотек. Хотя Банк Англии дал большую сумму,Финансовые организации не использовают способы,чтобы помочь заёщикам. По-моему банки небрежно ведут себя. Законодательство в связи с ясностью финансовой информации существует, несмотря на это, в последные лет банки потеряли пенсии, обманивали о полисах-вклад, не впольне платили, тратили большую сумму на плохой кредит. Дали деньги людям, у которых был плохой кредитный стаж. Маленькие люди (обыкновенный человек) на улице платят более за кредит. Государство в Швеции умело подошло к этому вопросу - сама руководило банкам, разделило плохой кредита и банки быстро поправились.

  2. #2
    Почётный участник
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Russia
    Posts
    75
    Rep Power
    11

    Re: ограничение кредита

    Quote Originally Posted by Mandy
    Please correct my mistakes in grammar and in style.
    Этот вопрос касается многих людей - ограничение кредита.
    Финансовые организации уменьшают сейчас свои лимиты по кредитным картам и _ закрывают предложения новых ипотек.
    I think there are some kind of credit cards.

    Хотя Банк Англии и дал большую сумму, Финансовые организации не используют предоставленные возможности, чтобы помочь заёмщикам.
    По-моему банки небрежно ведут себя.
    I would write following:
    По моему мнению, банки ведут себя небрежно.
    Your variant is right but more informal.
    And if you say "По-моему, банки ведут себя небрежно" it will more russian-like, in my opinion, but maybe it isn't so matter.

    Законодательство в связи с ясностью финансовой информации существует, несмотря на это, в последные лет банки потеряли пенсии, обманивали о полисах-вклад, не впольне платили, тратили большую сумму на плохой кредит.
    I would write following:
    Законодательство, гарантирующее ясность финансовой информации, существует но, несмотря на это, в последние годы банки потеряли пенсионные сбережения, обманывали в отношении полисов, не полностью осуществляли выплаты по вкладам и тратили большие суммы на неэффективные кредиты.
    (if I've undertstood clearly) I'm not sure that you've meant "потеряли пенсии" or "потеряли пенсионные сбережения". Maybe they got a less profit from pensions.

    Давали деньги людям с плохой кредитной историей
    I think "Выдавали кредиты заемщикам с плохой кредитной историей." is better.

    Маленькие люди (обыкновенный человек) на улице платят более за кредит.
    Простые люди платят за кредит более регулярно
    (If I've understood your view point clearly).

    Государство в Швеции грамотно подошло к этому вопросу - само руководило банками, разделило риски по кредитам и состояние банков быстро улучшилось.
    //-------------------------
    That's just my opinion. Maybe anybody will write better.
    Could you correct my mistakes, please.

  3. #3
    Завсегдатай BappaBa's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Нерезиновая
    Posts
    2,115
    Rep Power
    15

    Re: ограничение кредита

    Quote Originally Posted by Mandy
    Правительство Швеции умело подошло к этому вопросу

  4. #4
    Почётный участник
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    England
    Posts
    88
    Rep Power
    12

    Re: ограничение кредита

    [quote="XPaul"][quote]




    I would write following:
    Законодательство, гарантирующее ясность финансовой информации, существует но, несмотря на это, в последние годы банки потеряли пенсионные сбережения, обманывали в отношении полисов, не полностью осуществляли выплаты по вкладам и тратили большие суммы на неэффективные кредиты.
    (if I've undertstood clearly) I'm not sure that you've meant "потеряли пенсии" or "потеряли пенсионные сбережения". Maybe they got a less profit from pensions. [quote]


    I'm not sure what you meant by"...". Maybe they got less profit from pensions.[quote]

    make a profit, but make more profit or less profit

    Несколько лет назад был большой скандал. Вашный начальник группы газет, называющиеся "Mirror group", использовал пенсионные сбережения у его рабочих. У них украли свои сбережении. Много пенсионеров не получили свою правильную пенсию по работе. Что касается полис-вкладов, 20 лет назад финансовые организации продавали эти, говоря что они - инвестироваие - и страхование а дожитие до определённого возраста. Прирост полиса дал бы Большая сумма - и она дольжна бы платила испотеку за дом и с лишной сбереженией. банки не обяснили, что прирост зависет от фондовой биржи. Но у многих полисов не удалось. Надо само найти сумма, остающаясь.


    Простые люди платят за кредит более регулярно [/color](If I've understood your view point clearly).[quote]


    [quote]. Yes, I did mean the ordinary person; they pay in the end for the mistakes made by people in the city who receive millions of pounds in "bonuses" each year. It is the rich people who made the mistakes, but the poor man who pays for that mistake. The ordinary man needs credit for normal life - buying a house for example. He has been given cheap credit in the last 10 years and has got used to it - borrowing probably more than he should, because the banks have been careless in their lending criteria.....and now when he needs to borrow he will find it difficult because the banks are lending less and charging more for their loans.

    Than you for correcting my Russian.




  5. #5
    Почётный участник
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Russia
    Posts
    75
    Rep Power
    11

    Re: ограничение кредита

    Quote Originally Posted by Mandy
    Несколько лет назад был большой скандал.
    Высокопоставленный менеджер группы газет _ "Mirror group"_ воспользовался пенсионными сбережениями своих рабочих.
    Фактически он их украл.
    Много пенсионеров не получили свою реальную заработанную пенсию.
    But "Многие пенсионеры ..." is better.
    Что касается полис-вкладов, 20 лет назад финансовые организации продавали их, говоря что они - инвестирование _ и страхование жизни в преклонном возрасте.
    Прирост полиса дал бы Большая сумма - и она дольжна бы платила испотеку за дом и с лишной сбереженией.
    I would write following.
    "Прибыль по полису была бы большой, она позволила бы выплачивать ипотеку за дом и копить личные сбережения." (If I've understood clearly.)
    Банки не объяснили, что прибыль зависит от фондовой биржи.
    Но у многих полисов не удалось. Надо само найти сумма, остающаясь.
    That is difficult to understand for me. I think it's like following.
    "Но по многим полисам прибыль получить не удалось и оставшуюся сумму нужно
    найти самостоятельно"

    Thank you for correcting my English.
    Could you correct my mistakes, please.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary