Results 1 to 20 of 27
Like Tree15Likes

Thread: Cannot understand/translate some texts in game (Sakura Spirit)

Hybrid View

  1. #1
    Почтенный гражданин Milanya's Avatar
    Join Date
    May 2004
    Location
    Odessa - San Antonio, TX
    Posts
    153
    Rep Power
    21
    1.
    Text: (Thoughts) At the tough against her shoulder, Ariya-senpai reacted. She grabbed hold of my hand, and, with a loud grunt, shifted her weight, curling and tipping me over her shoulder.
    Context: Ariya-senpai - is a judo-club girl member. Protagonist touched her when she was practicing.
    Problems:
    [LIST=1][*] Can't imagine sequence of girl motions. Also don't understand meaning of 'shifted her weight' (how the `weight` can be `shifted`?). Когда человек меняет позу, центр тяжести тоже перемещается (shifts).

    2.
    Text:
    -(Protagonist): Th-that won't be necessary! She must be quite a challenge to deal with, though, especially since...
    -(Protagonst thoughts): I briefly lowered my voice to whisper under my breath.
    -(Protagonist): You're already a handful to deal with when you start teasing...

    Context: Protagonist talks with girl, who lives with another one. They are close friends.
    Problems:
    1. `be quite a challenge` - what is it? Трудно с ней, понимаешь.(из песни)
    2. `-(Protagonist): You're already a handful to deal with when you start teasing...` - can't translate at all И с побой нелегко, когда начинаешь поддразнивать



    3.
    Text: (Someone) Several shop owners all report seeing the same girl enter their shops, take food and eat it without paying...
    Problem:
    [LIST=1][*]`Several shop owners all report` - if I'm right, `several` and `all` used for noun `shop owners`. But `several` specifies 'One of ..' and `all` is 'Everyone of '. I'm tangled with this contradiction. Несколько хозяев магазинов, все говорят, что видели как та же самая девушка заходила в магазины, брала продукты и ела не оплачивая.


    4.
    Text: (Protagonist) They are here to help, so use your energy for something usefull: like tearing this damd slime rather than yelling at the top of your longs.
    Context: `Slime` is used like movement trap; The text was said to frightened motionless guard.
    Problems:
    1. What is `damd`? Is it mistake and it's really a `damn`? Да.
    2. `at the top of your longs` - have no idea what is it. Тоже ошибка. Lungs - лёгкие. at the top of your lungs - во весь голос.


    To be continued, maybe.
    nexen likes this.
    Контекст - (от лат. contextus - соединение - связь), относительно законченный отрывок письменной или устной речи (текста), в пределах которого наиболее точно выявляется значение отдельных входящих в него слов, выражений и т. п.

  2. #2
    Почтенный гражданин Milanya's Avatar
    Join Date
    May 2004
    Location
    Odessa - San Antonio, TX
    Posts
    153
    Rep Power
    21
    6.
    Text: (Some girl) Innocent my rear... - Вовсе не невинная. (имеется ли в виду общая невинность и наивность или невиновность в каком-то преступлении, без контекста непонятно. (my rear = my foot )
    Context: lost. But it certainly has no sexual context. It was used in conversation between >=3 peoples.
    nexen likes this.
    Контекст - (от лат. contextus - соединение - связь), относительно законченный отрывок письменной или устной речи (текста), в пределах которого наиболее точно выявляется значение отдельных входящих в него слов, выражений и т. п.

  3. #3
    Почтенный гражданин Milanya's Avatar
    Join Date
    May 2004
    Location
    Odessa - San Antonio, TX
    Posts
    153
    Rep Power
    21
    8.
    Text: (Some girl) Forgive my time away. I must admit, I was not expecting such revelations.
    Context: lost
    Problems:

    How `time` can be `forgive away`? And what is `forgive AWAY`? - Без контекста непонятно, но может не "forgive away" (что в определённом контексте тоже возможно), а "time away" - простите моё отсутствие.
    nexen likes this.
    Контекст - (от лат. contextus - соединение - связь), относительно законченный отрывок письменной или устной речи (текста), в пределах которого наиболее точно выявляется значение отдельных входящих в него слов, выражений и т. п.

Similar Threads

  1. Russian texts for my eBook-Reader
    By nifferal in forum Getting Started with Russian
    Replies: 0
    Last Post: January 6th, 2014, 07:19 PM
  2. Russian Written Texts
    By Scholes in forum Book Reviews
    Replies: 0
    Last Post: June 3rd, 2009, 12:19 PM
  3. Parallel texts
    By DDT in forum Book Reviews
    Replies: 0
    Last Post: August 3rd, 2008, 01:38 PM
  4. Parallel texts - параллельные тексты
    By dimkin in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 1
    Last Post: June 10th, 2008, 08:32 PM
  5. Texts in Russian w/ English Tsl.?
    By cm23 in forum Getting Started with Russian
    Replies: 19
    Last Post: January 25th, 2005, 09:20 PM

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary