It could be Ukranian or a southern Russian dialect recorded by a foreigner as s/he heard (or misheard) it. The original may have sounded like
"Нема яек, нема папироски,
Нема, нет, нема молока"...
Type: Posts; User: translationsnmru; Keyword(s):
It could be Ukranian or a southern Russian dialect recorded by a foreigner as s/he heard (or misheard) it. The original may have sounded like
"Нема яек, нема папироски,
Нема, нет, нема молока"...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |