Спасибо, Оля и Rtyom.
Type: Posts; User: Grogs; Keyword(s):
Спасибо, Оля и Rtyom.
Вот последний урок из этого класса. Следующий урок будет урок один из "Pimsleur"а класса третьего.
Урок номер тридцать – Lesson Number Thirty
А: Извините, вы не можете мне помочь?
Б: Да,...
Well, it's not my translation (both the English and Russian come directly from the CD), but I would say "Can't you..." is the more literal translation. "Can't you" can express some nuances that...
Вот двадцать девятый урок. Это предпоследний урок.
Урок номер двадцать девять – Lesson Number Twenty-Nine
А: Сергей, мы с друзьями скоро пойдём в кино. Ты не хочешь пойти с нами?
Б: Сейчас...
Ночь should be in the nominative here.
Лучше всего сказать "я записал (то, что услышал в Pimsleur'е)".
Записать = write down.[/quote]
Спасибо, Оля.
Я думаю, что мне нужно прибавлять пару...
Я должен вас ответить по-английский. Иначе, мне потребаваюсь всей ночи.
Correct. There are no transcripts included with the Pimsleur CD's. For the money these CD's cost, there should really...
Зая:
Может быть я ошибаюсь с переводом, но мне кажется, что есть снятение.
"Pimsleur" -- компакт-диск а не учебник. Я написал, что комментатор "Pimsleur"а сказал.
Pimsleur
Спасибо большое, Оля. Вы очень быстрая! :lol:
Спасибо, Оля.
Вот следующий урок. После этого только два осталось в этом классе.
Урок номер двадцать восемь – Lesson Number Twenty-Eight
А: Привет, Лена. Что вы делаете?
Б: Сейчас нечего,...
It's not a sentence, just part of one. The narrator says something like: Как спросит ваша коллега "Do you want to go to the park?" Then I answer "Вы хотите пойти в парк?"
Понятно. Это не...
Вот двадцать седьмой урок:
Урок номер двадцать семь – Lesson Number Twenty-Seven
А: Когда приезжает ваша семья?
Б: Вы знаете, они уже приехали в Москву.
А: Во сколько?
Б: В три часа. Они...
Благодарю вас, Зая!
I'm working on my grammar, but I have a very hard time actually remembering it unless I see/hear it. Of course, until I actually learn some grammar (and increase my...
Спасибо, Оля. Что значит эта фраза? Я не уверен.
My best guess was "I'm dying to (or itching to) correct this."
Спасибо, gRomoZeka и Оля.
Вот двадцать шестой урок:
Урок номер двадцать шесть – Lesson Number Twenty-Six
А: Лена, ты не хочешь пойти со мной в кино вечером?*
Б: К сожалению, не могу. ...
Спасибо, Оля и Зая.
Just point out the really strange sentences and the ones that are dead wrong and I think I'll be OK. :wink: I have no illusions that I'll be able to walk down the streets of...
Спасибо всем.
А сейчас вот двадцать четвёртый урок:
Урок номер двадцать четыре – Lesson Number Twenty-Four
А: Извините, пожалуйста, вы не знаете, где аптека?
Б: Вам надо пойти в аптеку?* В...
I'm not an expert on English. :D [/quote]
:lol: That's OK, I'm surrounded by English experts!
I'm just not understanding the use of the past tense, especially with the perfective. It...
[/quote]
Спасибо, Оля. У меня два вопросы об этом уроке:
1. Она заболела. - I can't figure out how Pimsleur gets "She is sick" from this. Even their literal "She has fallen sick" appears to...
Вот двадцать третий урок:
Урок номер двадцать три – Lesson Number Twenty-Three
А: Извините, вы не можете мне помочь?
Б: Могу, пожалуйста.
А: Вы не знаете, где Пушкинская улица?
Б: Пушкинская...
[/quote]
Спасибо, Оля.
I'm not sure I understand the optional (I assume that's what the green means) capitalized Вы's though. As I understand it, that's done as a sign of respect when...
Спасибо всем.
Вот двадцать второй урок:
Урок номер двадцать два – Lesson Number Twenty-Two
А: Извините, пожалуйста, вы не можете мне помочь?
Б: Конечно, могу.
А: Вы не знаете, где...
[/quote]
Спасибо, Микаил и Оля.
I translated this bit above as:
More likely here "Разве [Shouldn't] Вы не можете мне помочь?" In other words, you feel surprised that someone can't help even...
Спасибо, Михаил.
Вот двадцать первый урок:
Урок номер двадцать один – Lesson Number Twenty One
А: Извините, но я должен сейчас позвонить. У вас здесь есть телефон?
Б: К сожалению, у нас...
Here's the conversation for lesson 21:
2-21-conversation.mp3 - 0.09MB
А: Извините, но я должен сейчас позвонить. У вас здесь есть телефон?
Б: К сожалению, у нас здесь нет телефона. Но вы...
Спасибо, все.
Вот дватцати урок:
Урок номер двадцать – Lesson Number Twenty
Человек хочет купить марки. – A man wants to buy stamps.
А: Извините, у вас есть марки?
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |