Search:

Type: Posts; User: Wowik; Keyword(s):

Search: Search took 0.07 seconds.

  1. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Что-то тест никто не прошел. :roll:

    А питерских я слышу по произношению в нос. Сыро в Питере, насморк.
  2. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Это из разряда ксерокс, паркер...

    Маленький тест:
    Бабушка рассказывала, что до революции в Питере им постоянно приходилось "ходить к Нобелю".
    Это куда?
  3. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    "уматный"

    Не будем путать диалекты с жаргоном!

    Знаменитый Ералаш:
    http://rutube.ru/tracks/1539239.html?v= ... 76f3159182
  4. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Вспоминается типа одесская шутка:
    На привозе покупатель спрашивает, указывая на ощипанных кур, изрядно посиневших:
    — Почем синенькие?
  5. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    lat. multiforus (multiforа — похоже, что женский род)
    имеющий много отверстий, просверленный во многих местах
    http://lingvo.yandex.ru/la?text=multifo ... n&stpar2=7
  6. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Понаехали тут ;-)
  7. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Приятная, но в польском автор не слишком силен.
    Pączek - так и читается - пончек. Ą - это О носовое.
  8. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Я бы сказал мягче, но точнее.
    В русском широко распространен только один диалект.
    Все остальное существует, но в школе про это не рассказывают и в телевизоре не показывают.
    И для простоты и по...
  9. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Песнь не этому.

    Почему-то принято считать, что говорить надо ТОЛЬКО по правилам ("правильно"). Остальное порицается и обзывается "безграмотностью". И это втюхивается в мозг со школьной скамьи....
  10. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Я быстрее исправил :-)
  11. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Нет, конечно, у них английский еще тот (называется "наш ответ колонизаторам"), но у нас и на таком уровне в массе народ языков не знает, и, самое главное, знать не желает.

    Ну какой был бы Пушкин...
  12. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Самое обидное то, что языки, предоставленные сами себе, норовят расплодится и разбежаться в разные стороны. Значит процесс объективен и экономически выгоден. Помогает как-то людям в жизни.
    Только...
  13. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Не только и не столько...
    Протокол-то поменять легче. Здесь язык частично встраивается на аппаратном уровне.

    Ну, а унификация, как известно, ведет
    1. К повышению эффективности в узкой области...
  14. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Я все выходные думал и не мог понять логику. Если уникально расписывать посуду — хорошо, то почему уникально "расписывать" язык — нехорошо. Всем говорить на стандартном языке, это так же, как и всем...
  15. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Этого недостаточно. Но те, кто хотят всем сунуть электрод в мозг, обычно считают, что это необходимо.
    Вспомните про политические оценки тех, кто употреблял в советскую эпоху старую русскую...
  16. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    По шагам:
    1. Транвай - не является литературной нормой. (Фрикативное Г не является литературной нормой)
    2. Произношение Транвай "неграмотное". (Произношение фрикативного Г "неграмотное")
    3. Тот,...
  17. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    [/quote]Отдыхать надо мне было на ночь глядя, а не в форуме сидеть ;-)
  18. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Я бы с данной мыслью согласился бы в таких формулировках.
    "Да, в русском (языке) произношение "траНвай" считается нелитературным."
    "Да, в русском литературном языке произношение "траНвай" считается...
  19. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Да, и потому их речь отражает некие объективные тенденции и процессы в языке. Например смежной диссимиляции звуков: два губно-губных звука (м в) расподобляются, образуя, переднеязычный н и...
  20. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Грамотность тут не причем.
    Это носители языка. Они так слышат и так говорят. А их ошибки на письме есть документальная фиксация их произношения. Ибо по описками в старославянских рукописях судят о...
  21. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Люди даже не письме ошибки делают.
    В яндексе попадаются и радиаактивный, радиаграмма и даже радиааппаратура :roll:

    Хотя может с радио- не всё гладко. Там слова могут образовываться от двух...
  22. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Говорим, но не замечаем. Особенно если быстро. Правда там не совсем А, но уже и далеко не О. Рот на скорости не успевает округляться в должной мере.
    Вообще-то, аканье - это не произнесение А, а...
  23. Sticky: re: About Russian Dialects - once for all. И о говорах, местных.

    Причем с фрикативным Г ;-)
Results 1 to 23 of 23


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary