Search:

Type: Posts; User: Wowik; Keyword(s):

Search: Search took 0.05 seconds.

  1. Re: Polish Diminutives. Спешу поделиться новыми знаниями.

    Ta grafinia byla tetkoj ili babushkoj
  2. Re: Polish Diminutives. Спешу поделиться новыми знаниями.

    Опять не сразу догадаешься, от какого имени взяли Ba- и добавили -sia :wall: Популярных русских имен на Ба- и нету, так что аналогии не помогают.

    С детства мне привычны были только имена маминых...
  3. Re: Polish Diminutives. Спешу поделиться новыми знаниями.

    Там, кажется, про пожилую графиню речь была.
  4. Re: Polish Diminutives. Спешу поделиться новыми знаниями.

    Читал польский роман конца XIX века (в переводе :oops: ).
    Пару раз вставал в тупик с уменьшительно-ласкательными вариантами имен.

    Самый ступор вызвала Кася. Из контекста чуть позже выяснилось,...
  5. Re: Спешу поделиться новыми знаниями.

    It's simple! Polszczyzna kresowa.
    Александра/Александр (Russian and Belorussian) is Олександра/Олександр in Ukranian (and sometimes in Old Russian). Олеся/Олесь (Belorussian Алеся/Алесь). ...
  6. Re: Спешу поделится новыми знаниями.

    [/quote]А я-то все понять не мог :wall: , что мой заголовок как-то странно смотрится!


    Вернемся к Лёлеку.

    Папа Римский, который Войтыла, тоже был Лёлек.
  7. Re: Спешу поделится новыми знаниями.

    Мне вот сыну Сашке надо про Лёлека объяснить, про себя-то Шурик всё знает.
  8. Polish Diminutives. Спешу поделиться новыми знаниями.

    Про то, что Болек это Болеслав, я догадывался. А вот что Лёлек оказался Каролем это для меня стало неожиданностью :oops: .

    Как из Кароля получить Лёлека :wacko: ?

    Кароль, Каролек, Каролёлек,...
Results 1 to 8 of 8


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary