Search:

Type: Posts; User: Оля; Keyword(s):

Page 1 of 2 1 2

Search: Search took 0.16 seconds.

  1. Replies
    123
    Views
    19,606

    CONGRATS, ЮРА!!!! :D

    CONGRATS, ЮРА!!!! :D
  2. Replies
    123
    Views
    19,606

    I only wanted to underline that in Russian such...

    I only wanted to underline that in Russian such using of quotation marks looks VERY strange. We never use them like that.
  3. Replies
    123
    Views
    19,606

    It's obvious from the context that Дэниэл is a...

    It's obvious from the context that Дэниэл is a name. If a name is not Russian, doesn't mean we should around it with quotation marks which looks extremely strange. And, finally, we Russians know very...
  4. Replies
    123
    Views
    19,606

    View Post

    Or simply А ты? - would that be correct?) yes

    ты говоришь по-английски____? (Do you speak english?)

    How do you say ''What do you like to do in your spare time?''
    Что ты любишь делать в...
  5. Replies
    123
    Views
    19,606

    I missed this mistake.

    I missed this mistake.
  6. Replies
    123
    Views
    19,606

    Yes. "Будни", or "будние дни" means Monday,...

    Yes. "Будни", or "будние дни" means Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday and Friday.


    Well, write then "On Mondays I drink tequila and study politics, on Tuesdays I drink vodka and learn Russian,...
  7. Replies
    123
    Views
    19,606

    I wouldn't say "с понедельника по пятницу" in a...

    I wouldn't say "с понедельника по пятницу" in a sentence like this. "В будние дни" is much better.
  8. Replies
    123
    Views
    19,606

    What Russian university has "политический...

    What Russian university has "политический факультет"?

    P.S. Hm, I've checked it through Google, it gave about 3500 results (many of them are "***-политический", not just "политический"). But...
  9. Replies
    123
    Views
    19,606

    First of all, the adjective from "политика" is...

    First of all, the adjective from "политика" is "политический", not "политикский". But we don't say "политический факультет", it's not idiomatic and sounds bad. I never studied at such faculty and...
  10. Replies
    123
    Views
    19,606

    This comma is obligatory in Russian. Please...

    This comma is obligatory in Russian. Please remember that.


    играть в шахматы - play chess


    Yes, it's strange...


    (мой) лучший друг
  11. Replies
    123
    Views
    19,606

    1 - я люблю OR я хочу кофе с молоком 9 – Вы...

    1 - я люблю OR я хочу кофе с молоком
    9 – Вы любите играть в шахматы?

    3)

    2 – сестра (у него есть сестра - he has a sister)
    3 - брат
    4 – сына (genitive)
    5 – аэропорту (the "у" is stressed)
  12. Replies
    123
    Views
    19,606

    I prefer tequila or vodka. (I don't think you...

    I prefer tequila or vodka. (I don't think you drink them simultaneously ;) If you do you're truly a macho :D )


    Yes, you did.
  13. Replies
    123
    Views
    19,606

    You can also say "Я предпочитаю текилу или водку"...

    You can also say "Я предпочитаю текилу или водку" (which fits very much the context above, in my opinion).
  14. Replies
    123
    Views
    19,606

    С понедельника по пятницу я обычно встаю рано и...

    С понедельника по пятницу я обычно встаю рано и иду в университет.
    (it's better to say that in another way in Russian: "В будние дни я встаю рано..." (обычно - the word "usually" - seems superfluous...
  15. Replies
    123
    Views
    19,606

    [quote=Chancellor Kremlin] As in, I live in a...

    How's that? :roll: [/quote]

    As in, I live in a large flat (with six room per person), but my individual room is small. (bedroom)[/quote:3f65kkh8]
    Then you can't say "У меня большая квартира"...
  16. Replies
    123
    Views
    19,606

    It's better to avoid repeting "мой": ... а папа -...

    It's better to avoid repeting "мой": ... а папа - экономист.


    "Я изучаю политику" is not idiomatic, as I said above. What do you call your faculty? We usually say "я учусь на [say,...
  17. Replies
    123
    Views
    19,606

    Strange questions. Seems like you never learnt...

    Strange questions. Seems like you never learnt basic Russian grammar.

    In Russian, if you say two nouns together, it doesn't change the first one into an adjective. It just sounds incorrect and...
  18. Replies
    123
    Views
    19,606

    I'm not sure that "student hall" is общежитие,...

    I'm not sure that "student hall" is общежитие, but I suppose it is.
    When "я" stands at the beginning of a sentence, it should be capitalized, of course.
    "Я изучаю политику" is not idiomatic and...
  19. Replies
    123
    Views
    19,606

    But it's not at all idiomatic, by the way.

    Имя моей сестры — Анна, а (имя) брата — Том.[/quote]
    But it's not at all idiomatic, by the way.
  20. Replies
    123
    Views
    19,606

    View Post

    У меня есть _ сестра и _ брат.

    Мою сестру зовут Анна, а брата - Том.

    Моя мать англичанка, а папа (or отец) немец.

    Она живет_ в Америке. Он живет_ во Франции.

    Я говорю чуть-чуть по-русски,...
  21. Replies
    123
    Views
    19,606

    View Post

    я знаю Антона - I know Anton correct

    Он любит сестру - He loves (his) sister correct

    У меня нет брата - I have no brother correct

    Они живут в общежитии - They live in ____________ (what does...
  22. Replies
    123
    Views
    19,606

    It's modern and common.

    It's modern and common.
  23. Replies
    123
    Views
    19,606

    Юрий is not an intimate form. The intimate form...

    Юрий is not an intimate form. The intimate form of Юрий is Юра (Yura).
  24. Replies
    123
    Views
    19,606

    [quote=Chancellor Kremlin] Why does it change?...

    Why does it change? What does остановка mean?[/quote:lvy4uu3d]
    There's no explanation. We just use остановка for a bus. It means "a stop". Станция refers to the railway, and that's how it is.

    But...
  25. Replies
    123
    Views
    19,606

    Well, "я занимаюсь" literally means "I occupy...

    Well, "я занимаюсь" literally means "I occupy myself", "I'm occupied (with)...". But the meaning could be different depending on the context.

    Изучать means to study smth seriously. I.e. "Я изучаю...
Results 1 to 25 of 30
Page 1 of 2 1 2


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary