Probrbly палки-моталки. I guess it's the same as the more common expression ёлки-палки which is a euphemism for something like "fu*king sh*t!" in English and used to express anger, annoyance,...
Type: Posts; User: net surfer; Keyword(s):
Probrbly палки-моталки. I guess it's the same as the more common expression ёлки-палки which is a euphemism for something like "fu*king sh*t!" in English and used to express anger, annoyance,...
Нас остановил полицейский потому что мы проехали на красный свет.
Right. You can say заниматься as well.
Обложка совсем развалилась, я думаю мне надо будет купить новую книгу. Я не могу...
That reminds me of an old joke:
В автобусе:
- Девушка, вы выходите?
- Выходят замуж!
- Девушка, вы сходите?
- Сходят с ума!
- Может, вы вылазите?
- Вылазят, когда рождаются!
Мужик, пинком...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |