by Jeff » Sun Jun 12, 2005 6:53 pm
(Note: I use j to transcribe the English y sound, and y to transcribe Russian ы and Ukrainian и.)
ё, ъ, ы and э do not appear in Ukrainian.
In Ukrainian, the апостроф ' serves the same function as Russian ъ.
Instead of ё, Ukrainian writes йо (or ьо after a soft consonant).
Ukrainian letters that differ from Russian equivalents:
в is w as well as v. But some speakers seem (to me) to pronounce it always as v.
г is h, not g.
ґ is g (but within Ukraine, this letter is often replaced with г).
дж is sounded as English j, and дз as English dz. However, they are not considered separate letters of the alphabet, and appear between дє and ди.
е, like Russian э, does not palatalize the preceding consonant, nor is it ever sounded as je. When it's unstressed, it sounds somewhat closer to и (below).
є is sounded like Russian е, either as je or as palatalizing e.
и is similar to Russian ы. It does not palatalize the preceding consonant.
і is the equivalent of Russian и.
ї is ji. That is to say, it's sounded as йі. It never follows a consonant, unless an apostrophe comes between the consonant and ї.
о is never sounded as a, but always as o, even when unstressed.
ч and щ are always hard in Ukrainian. щ is shch, never sh'sh'.
ь, ю and я, like є, і and ьо above, palatalize those consonants that can be palatalized: only д, дз, з, л, н, р, с and т, as well as ц (which is always hard in Russian). Only hard р and soft ць can appear at the end of a word, but these can become soft р and hard ц when certain inflections are added.
The other consonants can be pronounced slightly softer after the palatalizing vowels and ь.