Is there pronouncing table for ъ?

Questions and answers about pronunciation of Russian words, phrases and sentences.

Is there pronouncing table for ъ?

Postby nadavvin » Mon Jun 25, 2007 9:29 am

Hello

The explanation of the letter "ъ" is to make the previous letter "soft".

But what is "soft"???

I get example that the L pronounce as li.

What if all the other letters?
Мой русский блoг:
http://nadavvin.wiki-site.com
nadavvin
Увлечённый спикер
Увлечённый спикер
 
Posts: 50
Joined: Fri May 25, 2007 12:34 pm

Sponsored links

 

Re: Is there pronouncing table for ъ?

Postby Ljosha » Mon Jun 25, 2007 11:50 am

nadavvin wrote:The explanation of the letter "ъ" is to make the previous letter "soft".

But what is "soft"???

I get example that the L pronounce as li.

What if all the other letters?


Consonants become soft before ь, not ъ. That's why ь is called the soft sign. Ъ is the hard sign.

Softening a.k.a. palatalization means you raise the middle part of your tongue higher toward your upper palate.
За ночь под свинцовым градом,
За то, что меня нет рядом,
Ты прости, сестра моя, Югославия...
(Лена Катина, будущая "татушка", 1999 г.)
Ljosha
Почётный участник
Почётный участник
 
Posts: 113
Joined: Wed Mar 17, 2004 7:11 pm

Re: Is there pronouncing table for ъ?

Postby Wowik » Mon Jun 25, 2007 3:03 pm

Historically "Ъ" and "Ь" were short vowels.

You can imagine instead of Ъ а very short vowel Ы (or О or У)
and instead of Ь а very short vowel И

nadavvin wrote:I get example that the L pronounce as li.

You should start to prononce Л in such a way as it is followed by the sound И, but you should not really pronounce this И.
УГОЛЬ ~ УГОЛ(very very very short и)
User avatar
Wowik
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 2022
Joined: Wed May 31, 2006 11:37 am
Location: Москва, Зеленоград.

Postby Yazeed » Mon Jun 25, 2007 3:56 pm

Off-topic: I am so glad they no longer add ъ to the end of every word in Russian. It looks kind of ugly.
"С чий очи сънувам, чий е този лик обречен?
Смъртен глас ми се причува и отеква с вик далечен
Как да зърна да погледна, чуждий образ да прегърна,
на лицето ми студено грях в надежда да превърна.."
User avatar
Yazeed
Младший оракул
Младший оракул
 
Posts: 704
Joined: Sun Oct 05, 2003 12:41 pm
Location: Торонто (столица мира), Канадская Советская Социалистическая Республика (КССР)

Postby Wowik » Mon Jun 25, 2007 4:02 pm

Yazeed wrote:Off-topic: I am so glad they no longer add ъ to the end of every word in Russian. It looks kind of ugly.
Using articles in English also looks kind of ugly :-)
User avatar
Wowik
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 2022
Joined: Wed May 31, 2006 11:37 am
Location: Москва, Зеленоград.

Postby nadavvin » Mon Jun 25, 2007 6:42 pm

Wowik wrote:
Yazeed wrote:Off-topic: I am so glad they no longer add ъ to the end of every word in Russian. It looks kind of ugly.
Using articles in English also looks kind of ugly :-)


What is articles? ( I didn't find something appreciate in the dictionary )

Historically "Ъ" and "Ь" were short vowels.

You can imagine instead of Ъ а very short vowel Ы (or О or У)
and instead of Ь а very short vowel И

nadavvin wrote:
I get example that the L pronounce as li.

You should start to prononce Л in such a way as it is followed by the sound И, but you should not really pronounce this И.
УГОЛЬ ~ УГОЛ(very very very short и)


Thank you :)

Is there any voice example of УГОЛЬ and УГОЛ to know how short it should be?

I have another problem if Ы which describe as something between и and y

Is there better explanation? (and not how to place the the tongue since it is not very helpful)
Мой русский блoг:
http://nadavvin.wiki-site.com
nadavvin
Увлечённый спикер
Увлечённый спикер
 
Posts: 50
Joined: Fri May 25, 2007 12:34 pm

Postby Yazeed » Mon Jun 25, 2007 7:13 pm

Wowik wrote:
Yazeed wrote:Off-topic: I am so glad they no longer add ъ to the end of every word in Russian. It looks kind of ugly.
Using articles in English also looks kind of ugly :-)


Нетъ.
"С чий очи сънувам, чий е този лик обречен?
Смъртен глас ми се причува и отеква с вик далечен
Как да зърна да погледна, чуждий образ да прегърна,
на лицето ми студено грях в надежда да превърна.."
User avatar
Yazeed
Младший оракул
Младший оракул
 
Posts: 704
Joined: Sun Oct 05, 2003 12:41 pm
Location: Торонто (столица мира), Канадская Советская Социалистическая Республика (КССР)

Postby vox05 » Mon Jun 25, 2007 8:43 pm

nadavvin wrote:Is there any voice example of УГОЛЬ and УГОЛ to know how short it should be?

http://www.lingvozone.com/LingvoSoft-On ... Dictionary

Try 'мол' and 'моль'. Beggining sounds not good, but difference in 'л' souns more or less clearly.

I have another problem if Ы which describe as something between и and y
Is there better explanation? (and not how to place the the tongue since it is not very helpful)


http://en.wikipedia.org/wiki/Close_cent ... nded_vowel
There is sound sample.
I don't think explanation like '/sound/ is somthing between /letter/ and /letter/' useful.
User avatar
vox05
Авторитет форума
Авторитет форума
 
Posts: 473
Joined: Sun May 14, 2006 7:37 am

Postby nadavvin » Mon Jun 25, 2007 9:14 pm

http://www.lingvozone.com/LingvoSoft-On ... Dictionary

Try 'мол' and 'моль'. Beggining sounds not good, but difference in 'л' souns more or less clearly.


Thanks.

But when I hear 'моль', It's sound like 'moy' (English pronouncing)

and I here many times...
Мой русский блoг:
http://nadavvin.wiki-site.com
nadavvin
Увлечённый спикер
Увлечённый спикер
 
Posts: 50
Joined: Fri May 25, 2007 12:34 pm

Postby Оля » Mon Jun 25, 2007 9:25 pm

nadavvin wrote:But when I hear 'моль', It's sound like 'moy' (English pronouncing)

Hahaha, me too! :lol:

I don't think it's a Russian who says it...
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Оля
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 9811
Joined: Wed Oct 12, 2005 11:09 am
Location: Russland

Postby chaika » Mon Jun 25, 2007 11:53 pm

ЛЬ and Л are difficult sounds to use for distinguishing palatalization because they are liquids. Take a solid STOP consonant like P, T, or K, or B, D, or G:
мат -- мать /mat/ - /mat'/
пот -- пётр /pot/ - /p'otr/ vocative: Эй, Пёт!!
кот -- ткёт /kot/ - /tk'ot/

Эх, братья, старик русский язык забывает ... не знаю правильно это слово в последнем примере -- ткёт ли тчёт ли.... И лезть в словарь лень.
User avatar
chaika
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 1735
Joined: Thu May 01, 2003 4:53 pm
Location: Чапелхилловка, NC USA

Postby Оля » Tue Jun 26, 2007 9:59 am

chaika wrote:ЛЬ and Л are difficult sounds to use for distinguishing palatalization because they are liquids. Take a solid STOP consonant like P, T, or K, or B, D, or G:
мат -- мать /mat/ - /mat'/
пот -- пётр /pot/ - /p'otr/ vocative: Эй, Пёт!!
кот -- ткёт /kot/ - /tk'ot/

Эх, братья, старик русский язык забывает ... не знаю правильно это слово в последнем примере -- ткёт ли тчёт ли.... И лезть в словарь лень.

"ткёт" - правильно.
Я только не поняла, что такое "vocative: Эй, Пёт!!". Это просто опечатка, ты забыл поставить "р"?
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Оля
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 9811
Joined: Wed Oct 12, 2005 11:09 am
Location: Russland

Postby Wowik » Tue Jun 26, 2007 10:05 am

vocative: Эй, Пётр!!
Nominative!
User avatar
Wowik
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 2022
Joined: Wed May 31, 2006 11:37 am
Location: Москва, Зеленоград.

Postby Remyisme » Tue Jun 26, 2007 3:21 pm

to nadavvin: by the way the letter Ы at first didn't exist in Russian, and was created by combining the two letters Ъ and И. So Ъ+И=Ы. :)
Last edited by Remyisme on Wed Jun 27, 2007 1:58 pm, edited 1 time in total.
Не плюй в колодец, пригодится водицы, напиться.
User avatar
Remyisme
Младший оракул
Младший оракул
 
Posts: 559
Joined: Wed Jul 13, 2005 7:27 pm

Postby chaika » Wed Jun 27, 2007 1:26 am

Эй Оль!

Just kidding, there is not really a vocative in Russian as you know, but names that end in -a tend to lose that vowel in vocative-type expressions.

Маш! Саш! for Маша Саша. I really don't know what happens to final /r/.
User avatar
chaika
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 1735
Joined: Thu May 01, 2003 4:53 pm
Location: Чапелхилловка, NC USA

Postby Оля » Wed Jun 27, 2007 8:07 am

chaika wrote:Эй Оль!

Just kidding, there is not really a vocative in Russian as you know, but names that end in -a tend to lose that vowel in vocative-type expressions.

Маш! Саш! for Маша Саша. I really don't know what happens to final /r/.

Then "vocative" is Эй, Петь! (а не "Пёт").
It's nothing happens to final r, because it's from Петя, not from Пётр (from Пётр it's just Пётр :wink: ).
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Оля
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 9811
Joined: Wed Oct 12, 2005 11:09 am
Location: Russland

Postby chaika » Wed Jun 27, 2007 10:53 pm

Aга (=duh!), спасибо большое, Оля-просветительница!
User avatar
chaika
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 1735
Joined: Thu May 01, 2003 4:53 pm
Location: Чапелхилловка, NC USA

Postby Wowik » Thu Jun 28, 2007 9:30 am

chaika wrote:Эй, Оль!

Just kidding, there is not really a vocative in Russian as you know, but names that end in -a tend to lose that vowel in vocative-type expressions.

Маш! Саш! for Маша Саша. I really don't know what happens to final /r/.
It is colloquial only!
User avatar
Wowik
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 2022
Joined: Wed May 31, 2006 11:37 am
Location: Москва, Зеленоград.

Postby TATY » Thu Jun 28, 2007 3:40 pm

Yazeed wrote:Off-topic: I am so glad they no longer add ъ to the end of every word in Russian. It looks kind of ugly.


The reason why that hard sign was at the end of Russian words was because, as a previous poster mentioned, the letters ь and ъ used to be short-vowel sounds. All words in Russian used to end in open-sylables, that is, in a vowel sound.

Because all words ended in either a vowel
A soft sign (which used to be a vowel sound)
A hard sign (which used to be a vowel sound)
An Й which follows a vowel sound.

Gradually the hard and soft sign lost their vowel sounds (a very long time ago) and took their modern day fucntions as soundless letters. Soft signs at the end of words now palatised the final consonant, whereas the hard sign was redundant at the end of words.

When the 1918 spelling reform took place and ъ was removed from the final position, erasing the last remnents of the open-vowel system.
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
User avatar
TATY
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 4548
Joined: Mon Feb 02, 2004 7:46 pm
Location: Seventh

Postby Wowik » Thu Jun 28, 2007 4:26 pm

TATY wrote:... erasing the last remnents of the open-vowel system.
Ещё много напоминаний осталось от той поры — беглые гласные в корне,... предлоги в/во, с/со :)
User avatar
Wowik
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 2022
Joined: Wed May 31, 2006 11:37 am
Location: Москва, Зеленоград.

Postby TATY » Fri Jun 29, 2007 1:25 pm

Wowik wrote:
TATY wrote:... erasing the last remnents of the open-vowel system.
Ещё много напоминаний осталось от той поры — беглые гласные в корне,... предлоги в/во, с/со :)


Я говорил о концах слов.
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
User avatar
TATY
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 4548
Joined: Mon Feb 02, 2004 7:46 pm
Location: Seventh

Postby Remyisme » Fri Jun 29, 2007 2:12 pm

Image
Не плюй в колодец, пригодится водицы, напиться.
User avatar
Remyisme
Младший оракул
Младший оракул
 
Posts: 559
Joined: Wed Jul 13, 2005 7:27 pm

Postby Wowik » Fri Jun 29, 2007 8:31 pm

TATY wrote:
Wowik wrote:[ предлоги в/во, с/со :)

Я говорил о концах слов.

Предлоги изначально были съ и въ
User avatar
Wowik
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 2022
Joined: Wed May 31, 2006 11:37 am
Location: Москва, Зеленоград.

Postby rainbowworrier » Thu Jul 12, 2007 9:36 am

This is very interesting and something my text books don't cover. This open-vowel ancestry explains, I suspect, a lot of weirdness in Russian spelling.

Can anyone please point me to any links where I can find out more on the history of Russian spelling?
User avatar
rainbowworrier
Увлечённый спикер
Увлечённый спикер
 
Posts: 57
Joined: Thu May 10, 2007 9:00 am
Location: UK

Postby Wowik » Thu Jul 12, 2007 11:27 am

rainbowworrier wrote:This is very interesting and something my text books don't cover. This open-vowel ancestry explains, I suspect, a lot of weirdness in Russian spelling.

Can anyone please point me to any links where I can find out more on the history of Russian spelling?

Чтобы правильно писать по-русски, надо изучить всю историю языка :-)
К сожалению, в школе не учат этому.

Терминология у многих отличается, но приблизительно так:

Праславянский - гипотетический общий предок, получается путем реконструкции из славянских. Далее можно реконструировать до пра- балто-славянского и так до про пра индоевропейского.

Старославянский - язык, зафиксированный в первых письменных памятниках славян. IX-XI века. В основе, это переводы Кирилла и Мефодия на древнеболгарский (древнемакедонский) язык, язык южных славян, живших около Фессалоник (Салоники, Солунь), города на севере современной Греции, с элементами языка славян древней Моравии.

Древнерусский - живой язык восточных славян тех и более поздних времен.

Церковнославянский - книжный язык. Где-то с XII века.
Уже не отражает напрямую разговорную речь славян, но испытывает её влияние. Поэтому начинает делится на изводы. В связи с позднейшими завоеваниями турок в южной Европе, все южнославянские и западнославянские изводы угасли. В настоящее время остался восточный или русский извод.

Старобелорусский, (староукраинский), он же "канцелярский язык Великого княжества Литовского". Употреблялся в княжестве, как письменный деловой язык, а также язык нерелигиозной литературы. От церковнославянского отличается большим влиянием живого древнерусского языка. Много слов, характерных для западной Руси, а также полонизмов. Был вытеснен из употребления польским.
Wiki-Западнорусский письменный язык

"Новый" церковнославянский - после падения Византии испытывает влияние болгарского (южнославянского) извода, с другой стороны при новой волне переводов и правок (Москва теперь третий Рим), . Новые переводы пытаются излишне точно следовать греческим источникам, буквально следуют греческому синтаксису и семантике.
Язык достаточно хорошо кодифицируется, то есть закрепляется свод жестких правил.
Начало книгопечатания.

Петр I - формальное отделение литературного русского языка oт церковнославянского, введение "гражданского шрифта"
Петр хотел убрать довольно много букв, но несколько так и не решился, а пара букв была восстановлена чуть позже.
Wiki-Гражданский шрифт


XIX век - становления современных правил, постепенный отход от церковнославянской орфографии.

1917-1918 - последняя большая реформа орфографии, подготовленная еще до войны 1914 года.
Wiki:Реформа русской орфографии 1918 года

1956 - немного упорядочены и приняты текущие правила орфографии.

---------------

Падение еров: (Падение редуцированных):
http://slovari.yandex.ru/dict/bse/artic ... /76100.htm
http://www.yandex.ru/yandsearch?text=%C ... D%ED%FB%F5

Еще история:
http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=15
http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook107/0 ... rt-042.htm
http://econom.mslu.ru/index.php?option= ... &Itemid=48
http://www.ruscenter.ru/737.html
User avatar
Wowik
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 2022
Joined: Wed May 31, 2006 11:37 am
Location: Москва, Зеленоград.

Postby rainbowworrier » Fri Jul 13, 2007 4:17 pm

Er...blimey! Yes indeed. Thank you.

And in English (answering my own question, I should get out more :oops:) I have just found: http://en.wikipedia.org/wiki/Reforms_of ... rthography. All hail Wikipedia!
User avatar
rainbowworrier
Увлечённый спикер
Увлечённый спикер
 
Posts: 57
Joined: Thu May 10, 2007 9:00 am
Location: UK

Postby chaika » Sat Jul 14, 2007 1:56 am

Wowik, можно предполагать что вы славист с сепциальностью «историческая грамматика русского языка»? Или может быть вы как я - специалист более или менее в современном языке? Ах, падение еров, аж 30 лет не думал о них, бедных. А неожиданно разговор на форуме о старославянском языке. Носталия, без сомнения.

/а мы ничего не писали о глаголице!/ =:^)

Oh, and I should add this reference: http://kommersant.ru/
User avatar
chaika
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 1735
Joined: Thu May 01, 2003 4:53 pm
Location: Чапелхилловка, NC USA

Postby Wowik » Mon Jul 16, 2007 8:27 am

chaika wrote:Wowik, можно предполагать что вы славист с сепциальностью «историческая грамматика русского языка»? Или может быть вы как я - специалист более или менее в современном языке?
Я "Инженер минус физик" :-) по специальности "Автоматика и электроника" :P
User avatar
Wowik
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Posts: 2022
Joined: Wed May 31, 2006 11:37 am
Location: Москва, Зеленоград.


Return to Pronunciation and Accent

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests