-
Wedding
One of my best friends is getting married and I would like to write him a card wishing him the best. How do I say the following?
Jane and I congratulate you (pozdravlaem?) on your wedding and wish you success (zhelayu vam uspeha?) for many years to come.
Also, I would like to gift them some money. Is there any superstition against an odd or even amount in Russian culture?
-
Моя версия:
(My version:)
Мы с Джейн поздравляем вас с бракосочетанием и желаем чтобы все дальнейшие годы с вами об руку шли Успех и Благополучие.
Нечётное - предпочтительнее.
(Odd is preferrable)
-
Quote:
Originally Posted by
Medved
бракосочетание
That is a word we don't listen every day. Ого!
-
Or, you could replace "чтобы шли с вами об руку" with "чтобы вам сопутствовали" , which is a "more dictionary" variant.