Results 1 to 20 of 21

Thread: How do you say, "everything to nothing" in russian?

Hybrid View

  1. #1
    Завсегдатай Throbert McGee's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Fairfax, VA (Фэйрфэкс, ш. Виргиния, США)
    Posts
    1,591
    Rep Power
    40
    Thanks for the explanation of моряк and матрос. I suppose that моряк would best be translated as "sailor" (which is a more general term) while матрос is best translated as "seaman" -- which is sometimes synonymous with "sailor," but can also be a specific term of rank in the navies and civil fleets of the US, UK, and other English-speaking countries. (In the US Navy, for example, a "Seaman" is approximately equivalent to a "Private" in the Army or Marine Corps.)
    Говорит Бегемот: "Dear citizens of MR -- please correct my Russian mistakes!"

  2. #2
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    25
    Quote Originally Posted by Throbert McGee View Post
    (In the US Navy, for example, a "Seaman" is approximately equivalent to a "Private" in the Army or Marine Corps.)
    that makes sense. the same in the Russian Army (рядовой and матрос)

Similar Threads

  1. Replies: 11
    Last Post: April 17th, 2010, 11:18 AM
  2. Replies: 2
    Last Post: March 16th, 2010, 12:13 PM
  3. How to say "Bless our home" and "Happy Holidays" in Russian?
    By Ruby Daniels in forum How do you Say... in Russian?
    Replies: 5
    Last Post: December 19th, 2009, 03:29 PM
  4. Replies: 3
    Last Post: August 24th, 2009, 04:10 PM
  5. "Property of" and "Notebook of Russian/Russia
    By SashaT in forum Translate This!
    Replies: 2
    Last Post: April 7th, 2005, 01:46 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary