Thank you very much for your extensive answer. It was very helpful; ever since I came across this song I have wanted a translation, and to learn to sing it. The former turned out to be a tougher nut to crack than the latter.I would never have guessed that "Губчека" is an abbreviation rather than a 'real' word.
When you mentioned the traditional female cat name "Мурка" I came to think about the first dog in space, Лайка. It seems that name is constructed in a similar way, and I have been told it means "The one that barks", or simply "Barker"
As I said, your information was very helpful and much appreciated. Now I also know what not to call a policeman, should I ever get in trouble with the law in Russia.![]()