Ой, мне должно быть стыдно:
" Вы ответили правильно на 44 вопросов из 50.
Ваш уровень - Upper-Intermediate "
(Правильных ответов не приводится. Там хотят, чтобы люди записывались на их курсы).
http://www.languagelink.ru/test/engl...test/main.html
Ой, мне должно быть стыдно:
" Вы ответили правильно на 44 вопросов из 50.
Ваш уровень - Upper-Intermediate "
(Правильных ответов не приводится. Там хотят, чтобы люди записывались на их курсы).
http://www.languagelink.ru/test/engl...test/main.html
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Вы ответили правильно на 46 вопросов из 50.
Ваш уровень - Upper-Intermediate
Не, не стыдно. Там есть несколько неоднозначных.
Send me a PM if you need me.
И у меня 46. Я уверена, что had better/ would better неправильно ответила. Там такие конструкции, которые у нас в университете учили, но я все забыла.
"Вы ответили правильно на 38 вопросов из 50.
Ваш уровень - Intermediate"
Лошарко))
41.
Надо признать, что это мой потолок. Хотя, если подтянуть Conditional sentences ...
"Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."
Can any native speaker pass this test 50 out of 50, I wonder?![]()
Send me a PM if you need me.
Вы ответили правильно на 45 вопросов из 50.
Ваш уровень - Upper-Intermediate
It took me only 10 minutes to finish the test and I probably misread some of the sentences. If I didn't rush through the test, my score would of probably been better. Also, there were a few sentences that were really strangely worded in my opinion.
На каждый гриб найдётся свой грибник!
Вы ответили правильно на 41 вопросов из 50.
Ваш уровень - Intermediate
Мда, надо больше читать...
P.S. I wish I didnt` say that или I wish I hadn't said that ?
В вопросе вообще не было первого полноценного варианта, стояло "didn`t" и все...
Как быть-с?![]()
Didn't
Past perfect очень просто понять. Он употребляется только в придаточных предложениях, и только если основное предложение в прошедшем времени.
Send me a PM if you need me.
Осмелюсь не согласиться. Если нужно по контексту - может быть и в основном предложении.Он употребляется только в придаточных предложениях
Вот, придумываю на ходу:
Peter knew they could outrun the pursuit only if they ran as fast as they could.
They had had been caught unprepared so they didn't have any weapons with them.
The only their weapon was speed.
И пусть меня поправят носители, если я ошибаюсь.
Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.
Насчёт придаточного - это я неправильно сказал. Употребляется в сложных, да для обозначения действия, совершенного раньше. Но твой пример, это будет:
They've been... или вообще they were... (если в разговорной речи).
Вот пример PP в главном:
Had you brushed your teeth before you went to bed?
Вот слова вроде before, after, by the time, till и пр. - верный признак Perfect. А Past или Present определяется по времени второго действия.
Send me a PM if you need me.
Про контекст -да, похоже. Моя настольная книга, но по-английски Karlsson-on-the-roof, ведёт в основном повествование в past simple и past perfect. Мне кажется, я сильно продвинулся по этим временам (теоретически).
Mommy smiled a little.
"It will be a pleasure for us to meet Karlsson," she said.
"That's what Karlsson said, too," Eric told her.
At last they had finished dessert. Mommy rose from the table. This was the great
moment.
"Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."
Повествование всегда идёт, в основном, в Past Indefinite и Past Perfect.Не только в этой книге, а вообще.
Send me a PM if you need me.
На форуме вообще есть носители?
В вопросе про "I wish" жмякнул "I didn`t" без раздумий (при том, что, повторюсь, там было пропущено "say" в варианте), и только сейчас могу сказать, откуда такой инстинкт
I wish I wasn’t such a narcissist
I wish I didn’t really kiss the mirror when I’m on my own
Oh God! I’m gonna die alone
Полная сожалений песенка от Marina and the Diamonds, наполненная wish`ами (с 2:33)
Сам со школьных времен пошел по пути игнорирования правил. Только слушаю как говорят, и запоминаю типичные фразы, изредка заглядываю в синенький Murphy\Grammar и все.
Может быть, не всегда это правильно.
Добро пожаловать в волшебный мир английского сослагательного наклонения![]()
Send me a PM if you need me.
48 из 50 - upper-intermidiate.
А вообще тест совсем не понравился. Много очень странных вопросов было. Плюс тест явно заточен под британскую грамматику. Насчет I wish I didn't say that vs. I wish I hadn't said that. Больше чем уверен, что тут должен быть вариант с hadn't. Хотя, это конечно мог быть один из двух неправильных ответов![]()
I do not claim that my opinion is absolutely true.
If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.
В принципе верно, хотя там не всё так просто.Вот пример PP в главном:
Had you brushed your teeth before you went to bed?
Вот слова вроде before, after, by the time, till и пр. - верный признак Perfect. А Past или Present определяется по времени второго действия.
Вы ответили правильно на 47 вопросов из 50.
Ваш уровень - Upper-Intermediate
Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.
Can you correctly spell the top 20 misspelled words?
http://bitecharge.com/play/top20
"You got:
Spelling Master!
Congrats. You absolutely aced this spelling quiz! You're in the top 1% ranking because you got 100% correct."
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |