Здравствуйте.

Сохранилась ли у кого-нибудь копия перевода?
В главе 5 части 1 (пост #18, исправления в посте #28) и в главе 6 части 3 (пост #67) утеряна часть текста.
Моя догадка - что движок форума спотыкается при обработке буквы "i с двумя точками" в слове "наивный".

---

Greetings.

Does anyone have a copy of the translation and/or of its corrections?
In the 5th chapter of the 1st part (post #18, corrections in post #28) and in 6th chapter of the 3rd part (post #67) some text was lost.
My guess is that the forum engine crashes when it comes upon the "i-umlaut" symbol in the word "naive".