Well, I'm happy to be corrected. And I agree it's possible that Bulgakov (at the time he was writing the book) did not intend the name Чугункин to be a wordplay on Сталин, but only a reference to expressions like чугунная голова, as you suggested.
Well, I'm happy to be corrected. And I agree it's possible that Bulgakov (at the time he was writing the book) did not intend the name Чугункин to be a wordplay on Сталин, but only a reference to expressions like чугунная голова, as you suggested.
Говорит Бегемот: "Dear citizens of MR -- please correct my Russian mistakes!"
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |