Tandempartner via MSN or ICQ!
Hello there,
I speak swedish, english and german. Now I study russian and would like to have a russian-speaking Tandempartner to chat with via MSN or ICQ.
Привет!
Я шведский студент и хочу общайтесь с руссками на чат (MSN или ICQ). Я учил рысскым язык один лет но почти никогда осуществляемый язык. Только теория. Хотете вы осуществляет шведский, анлиский или немцский язык, то я могу помоць давать.
Re: Tandempartner via MSN or ICQ!
Quote:
Originally Posted by Roslagen T.O.
Привет!
Я шведский студент и хочу общаться с русскими в MSN или ICQ. Я учил русский язык один год, но почти никогда им не пользовался/не применял его на практике. Только теория. Если вы хотите попрактиковаться в шведском, английском, или немецком (no "с" in the word "немецкий") (языке), то я могу помочь.
After "хочу" we use the infinitive. (: That's the form you see in dictionaries. "Языке" is not really necessary, that's why I enclosed it in brackets.
There is also "оказать помощь" in Russian, but it's too formal for this text. (:
The informal name of the messenger ICQ is "аська" or "ася" (there is also Russian name Ася))).
зайти в аську
общаться в аське
стучать(ся) кому-либо в аську (to add someone and to write someone in ICQ)
I think many of your mistakes are just misprints. You can check the spelling in electronic dictionaries and copy some words from them or use a spellchecker, e. g. the one that built in Google Toolbar. (: