ぶき - roofing?
Printable View
ぶき - roofing?
きのう (昨日)-yesterday
美しい (うつくしい) - beautiful
いちがつ [一月] -January
つい - unintentionally
いたい [痛い] -paintul
忙しい (いそがしい) - busy, irritated
いき
きれい
今 / いま
Let's keep the game alive?
(by the way, hello!)
わき - 脇/腋 underarm, подмышкаQuote:
わき
和気 harmony? полный приятной атмосферы
ぶき - 武器 weapon, оружиеQuote:
ぶき - roofing?
roofing - 葺き(ふき)
つい牛乳をこぼしてしまった - unintentionally spilt milkQuote:
つい - unintentionally
ついさっき(さっき・先(さき)ほど・今しがた)彼から電話を受け取った - just now I got the phone from him
ついに(終に) - finally
今
моя очередь
まだ - not yet[/quote]
誰 / だれ - Who?
Also waki means side/стронаQuote:
わき - 脇/腋 underarm, подмышка
和気 harmony? полный приятной атмосферы
I'm MOG.Quote:
誰 / だれ - Who?
例外/れいがい ー exception
好い/いい - Good
Good evening/здравствуйте/こんばんは (at least in my timezone)!Quote:
Originally Posted by MOG
MOG はーーそれはファナルファンタジがですか。 僕もビデオゲームがだいすきです! :wink: lol
I think you should right 良い(よい/いい) if you mean good.
好い(よい/いい) means preferable and it's acthually out of daily usage.
Preferable is 好ましい(このましい)
You're right, my name is from Final Fantasy. You can call it video game also in Japanese but in Japanese it's usually テレビゲーム или просто ゲーム
By the way it's noon here.
苺(いちご) strobery