Ступор, помогите перевести
Как ни старался, ничего не приходит на ум. У меня всегда были сложности с переводом заголовков, состоящих практически из одних существительных.
Помогите пожалуйста перевести этот заголовок:
Описание этапов производства изделий из искусственного камня.
Re: Ступор, помогите перевести
Quote:
Originally Posted by Ramil
Как ни старался, ничего не приходит на ум. У меня всегда были сложности с переводом заголовков, состоящих практически из одних существительных.
Помогите пожалуйста перевести этот заголовок:
Описание этапов производства изделий из искусственного камня.
:? Hmmmmm...I'll give it a shot.
The Process of making artifical stone
or
The stages involved in the production of artifical stone
Are we talking stone, as in concrete, gravel etc...or Gem stones?
How to make imitation precious Gems.
Oh I don't know...big shrug. Anyone else..... :?:
Re: Ступор, помогите перевести
Quote:
Originally Posted by Lesleyp
Quote:
Originally Posted by Ramil
Как ни старался, ничего не приходит на ум. У меня всегда были сложности с переводом заголовков, состоящих практически из одних существительных.
Помогите пожалуйста перевести этот заголовок:
Описание этапов производства изделий из искусственного камня.
:? Hmmmmm...I'll give it a shot.
The Process of making artifical stone
or
The stages involved in the production of artifical stone
Are we talking stone, as in concrete, gravel etc...or Gem stones?
How to make imitation precious Gems.
Oh I don't know...big shrug. Anyone else..... :?:
Literally it sounds as the description of the stages of the production of the items made of the artificial stone
just a bit complicated. :lol2: The problem is - it sounds perfectly well in Russian but translating it to English trying to maintain the laconic style of a header seems hopeless to me.
p.s. The text is about the process of making the kitchen stone tabletop panels out of articifial stone.
Re: Ступор, помогите перевести
Quote:
Originally Posted by Ramil
Quote:
Originally Posted by Lesleyp
Quote:
Originally Posted by Ramil
Как ни старался, ничего не приходит на ум. У меня всегда были сложности с переводом заголовков, состоящих практически из одних существительных.
Помогите пожалуйста перевести этот заголовок:
Описание этапов производства изделий из искусственного камня.
:? Hmmmmm...I'll give it a shot.
The Process of making artifical stone
or
The stages involved in the production of artifical stone
Are we talking stone, as in concrete, gravel etc...or Gem stones?
How to make imitation precious Gems.
Oh I don't know...big shrug. Anyone else..... :?:
Literally it sounds as
the description of the stages of the production of the items made of the artificial stone
just a bit complicated. :lol2: The problem is - it sounds perfectly well in Russian but translating it to English trying to maintain the laconic style of a header seems hopeless to me.
p.s. The text is about the process of making the kitchen stone tabletop panels out of articifial stone.
Well that's it in then:
The Making of Tabletop Panels from Artificial Stone. :)
This I would instantly understand to mean that the text will be about how to go about making these panels from artifical stone. In which case I wouldn't bother reading it :lol: Unless you wrote it of course...um...then ...I'd lie and tell ya I would. :roll: