1. Не подскажете ли, как перевести на английский это русскую "пословицу"

Строгость законов компенсируется необязательностью их выполнения

У меня, чувствую, фигня какая-то на руглише получается. Широкого понимания языка нет.

2. Ну,и, может, в Штатах/Англии есть свой её эквивалент?