Как сказать по-английски "с тобой становится скучно"?
"It becomes boringly with you" ?.... :oops:
Или еще лучше - "ты становишься скучным". Thanks.
Printable View
Как сказать по-английски "с тобой становится скучно"?
"It becomes boringly with you" ?.... :oops:
Или еще лучше - "ты становишься скучным". Thanks.
Предполагаю, что:
You are getting boring.
It's getting boring.
Просто варианты:
I'm getting bored with you
You bore me
You're getting boring
You become boring (?)
Thank you.... GUYS!!! :D
You are welcome! :D
Thanks TATY! :D
Остался неохваченным вариант "you are becoming a bore".
The last variant should be "You're becoming boring"Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
You're welcomeQuote:
Originally Posted by Leof
You're a bore, You've grown to bore me.
or as me and pravit say b0r.
Trying to get rid of a irritating admirer, Оля? :wink:
Yeah jeez all you had to do was tell me politely, you didn't have to put me on the spot like this ;(Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
Wie, bitte? :oops:Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
Jeg ikke forst
[quote=Оля]Wie, bitte? :oops:Quote:
Originally Posted by "kalinka_vinnie":2440bugf
Jeg forst
Ааа... Не-не. :) Я бы так грубо не сказала. :wink:Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
Отговорки... :lol:
Не приставай, а то узнаешь, как она может сказать. :lol:Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie