Мне нужно было спросить, "нужны ли какие-нибудь другие исправления?". Я написал Are any other corrections needed?, но, по-моему, неправильно.
Printable View
Мне нужно было спросить, "нужны ли какие-нибудь другие исправления?". Я написал Are any other corrections needed?, но, по-моему, неправильно.
А по-моему правильно. :) (на самом деле правильно, если я конечно ещё окончательно не забыла английский)Quote:
Originally Posted by pranki
Да, все правильно.
:| Правильно? Не лучше ли так: Are there any other corrections needed?
No, I think Pranki's version is slightly better.
I'm not sure exactly which grammar rule is being bent or broken in your sentence (it's an awful long time since I studied English grammar), but I suspect it has to do with the relationship between 'are there' and 'needed'. If you have one, you can't have the other.
"Are there any mistakes?"
or
"Are any corrections needed?"
Like I say, it's more of a gut feeling than anything else really, "are there any corrections needed?" just tweeks my subconscious natural-speech-o-meter. It's really minor though, and probably not even something I would have noticed in any other context.
Perhaps Pranki knows which rule he's following?
This and pranki's variants are related to different affirmatives:Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
1) There are some corrections needed.
2) Some corrections are needed.
They are just different constructions. While in this example they may be confused, in other passive voice examples there may be no such confusion. For example:
Affirmative: This poem is written by Pushkin.
Question: Is this poem written by Pushkin?
This sentence sounds a little strange. Though it may be gramatically correct, I would rather say:Quote:
Originally Posted by Friendy
Some corrections are necessary.
Conversely
Are any corrections necessary?
or
There are some mistakes.
Conversely
Are there any mistakes?