Thanks for inviting me (as your guest) can be translated as Спасибо что пригласили
Thank you for having me (as your guest) can be translated as Спасибо что разрешили мне быть вашим гостем
But I'm not native English speaker and could be wrong here
Is it used in other situations?
well the verb have is translated as иметь and has the same all meanings, including dirty one![]()



LinkBack URL
About LinkBacks




Reply With Quote
