I've been listening to Pimsleur (yeah, I know it's bad Russian... I'm just doing it because it's hands-free learning from the iPod)...
I'm on course 3 (the last) now, and throughout the course I've noticed that the American instructor is giving the time in a very strange way which is incredibly distracting to me.
He always says "Ten of three" instead of "ten to three" plus a few similar oddities. He never gives the time in what I consider to be the "normal" way...
Is there actually a difference in how time is given in US vs UK English?
(I have never heard that there is... )
At first I thought that the instructor was just trying to be helpful in using some expression that was closer to the Russian expression in it's meaning.
But what he is using is not closer, in fact, it's confusing -- at least for me..
Anyone knows anything about this?