Is it correct if I say: "You really don't know that she have a job?" or "Don't you really know that she have a job" or the both variants are not correct....?
Printable View
Is it correct if I say: "You really don't know that she have a job?" or "Don't you really know that she have a job" or the both variants are not correct....?
Maybe "she has"? :wink:
Maybe? :evil:Quote:
Originally Posted by Оля
А что? :oops:Quote:
Originally Posted by Lampada
Я просто подумала - если в немецком в индикативе надо "er hat", но в коньюнктиве "er habe", то, может, и в английском есть что-то подобное... :roll:
[quote=Оля]А что? :oops:Quote:
Originally Posted by Lampada
Я просто подумала - если в немецком в индикативе надо "er hat", но в коньюнктиве "er habe", то, может, и в английском есть что-то подобное... :roll:[/quote:2dh2a5b1]
Нет, ты иронизировала. Я потом обратила внимание на смайлик.
Честное слово, про коньюнктив я тоже подумала! :!: :DQuote:
Originally Posted by Lampada
гл. 3-го л. ед. ч. - моё проклятие. Постоянно забываю...
You really don't know whether she HAS a job? You're having a laugh! Come on, spill the beans! Spit it out!
I’ve already known that... But I was surprised that my sister doesn’t know anything about it as she is a friend of my sister ... not mine.
You really didn't know (that) she had a job?
You really didn't know she's got a job?
The first example is most correct (in America at least), and doesn't sound stilted in the least.
The second sounds perfectly fine to us, but I can't vouch for its "correctness." I don't know exactly how "got" functions in this context.
The reason past tense sounds correct, is because now that I've asked this question in the likely tone of the speaker (you really didn't KNOW she has a job?), the other person does in fact know. I'm quite confident that this is the most common way to ask such a question.
if you replaced "have" with "has" both sentences are identical in meaning and both are grammatically correct. The first one would be heard more often. The second one is more emphatic, placing more importance on the word "really" and doubt about the "awareness" of the listener.