This fable relates to base, self-seeking men who are not sustained by the gods.
как правильно перевести: "которым боги не оказывают поддержки" или "которых боги не выносят (терпеть не могут)"?
Printable View
This fable relates to base, self-seeking men who are not sustained by the gods.
как правильно перевести: "которым боги не оказывают поддержки" или "которых боги не выносят (терпеть не могут)"?
Я бы выбрал первый вариант.
я бы тоже
Спасибо!