sounds like the already mentioned custody thing. I don't understand your response about the vibe of the movie. There either is or is not a custody issue, what does the vibe of the movie have to do with that?
sounds like the already mentioned custody thing. I don't understand your response about the vibe of the movie. There either is or is not a custody issue, what does the vibe of the movie have to do with that?
Кому - нары, кому - Канары.
The line comes from the film Operation Endgame and after watching the clip... I agree with the others.
Bobby is the guard's son. The first guard tells the second one that he used that really nasty insult on his ex-wife. The second guard warns him to more careful what he says to his ex-wife or she is going to end up keeping him (Bobby) all the time OR having custody of him (Bobby) all the time.
here is the clip (R rated movie here fans).
I only speak two languages, English and bad English.
Check out the MasterRussian Music Playlist
Click here for list of Russian films with English subtitles and links to watch them.
thanks to all
Absinthe makes the heart grow fonder.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |