A binge-
когда я выхожу на разгуле, я бросаю бутиылки у детях.
when i am out on a binge, i throw bottles at kids.
*Note*
i think выпивка is a "Drinking binge"
A binge-
когда я выхожу на разгуле, я бросаю бутиылки у детях.
when i am out on a binge, i throw bottles at kids.
*Note*
i think выпивка is a "Drinking binge"
Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!
разгул (Словарь: Общ. лексика рус.)
муж.
1) (чего-л.) (безудержное проявление чего-л.)
raging (of), wild outburst (of); wave (of)
разгул преступности - crime wave
2) (сильный кутеж)
revelry, carouse; debauch(ery), licentiousness
Gib immer 100% bei der Arbeit: 12% am Montag, 23% am Dienstag, 40% am Mittwoch, 20% am Donnerstag, 5% am Freitag ...
actually i think binge can be replaced with the word "rampage" and have the sxact same meaning. exept rampage is a little more open ended. you can't just say rampage. what kind of rampage was it? it was a shooting rampage. why did he eat so many clams? he was on a clam hunting rampage. why did dogboy take over russia? he was on a mad langauge rampage. i think you all get it.
Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |