Results 1 to 17 of 17

Thread: Where to find books!

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Англия
    Posts
    178
    Rep Power
    15

    Where to find books!

    Note: directed at SE of UK

    If your local bookshop has about four Russian books apart from dictionaries, the best shop in the UK for Russian books is Grant and Cutler in Great Malborough Street in London. (take the tube to Oxford Circus)
    It also has a few films and stuff..
    Эдмунд Ричардович Вудфилд

  2. #2
    Новичок
    Join Date
    Jul 2003
    Location
    Минск, Беларусь, Европа
    Posts
    9
    Rep Power
    14
    А какие книги вас интересуют?

  3. #3
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    London, England
    Posts
    24
    Rep Power
    15
    Absolutely my favourite bookshop. But warning, it's not open on Sundays, much to my great disappointment the other week.

  4. #4
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2002
    Location
    Antwerp Zoo
    Posts
    212
    Rep Power
    15
    I love Grant and Cutler too... I keep their white and blue carrier bags as a relic in my room nowadays. They used to have an excellent collection of Russian detective novels (before I bought them all up) !!!!!! I bought my Russian scrabble their, by the way, it was mentioned in another thread. I wonder how many of us have actually unwittingly met, and stepped on each other's toes in that narrow Russian corridor?

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Англия
    Posts
    178
    Rep Power
    15
    я копил "русские рассказы" и "вини-пух" (это английский рассказа)
    Эдмунд Ричардович Вудфилд

  6. #6
    Новичок
    Join Date
    Jul 2003
    Location
    Минск, Беларусь, Европа
    Posts
    9
    Rep Power
    14
    Не обижайтесь, я исправлю ваши ошибки!
    "Я копил" - значит, что у меня не было денег и я долго собрал их для покупки книги
    Надо сказать "Я купил"
    Слово "Рассказ" - мужского рода
    Надо сказать "это английский рассказ"
    Кстати, Винни-Пух очень популярен и у нас!

  7. #7
    Ger
    Ger is offline
    Почётный участник
    Join Date
    Apr 2003
    Location
    Russia, Siberia (Omsk, Norilsk)
    Posts
    80
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Oddo
    я копил "русские рассказы" и "вини-пух" (это английский рассказа)
    Пятачок запопил: "Винни, Винни. Посмотри здесь ...".
    "Где, здесь?" - спросил Винни, вытирая мёд с ушей.
    Пяточок (тыкая копытцем) - "Да вот же Винни. Ты кажется перепил мёда. Вот они русские книги. На www.lib.ru. И бесплатно."

    Хочешь "попасть" в Америку - запишись в Ракетные войска.

  8. #8
    Новичок
    Join Date
    Jul 2003
    Location
    Минск, Беларусь, Европа
    Posts
    9
    Rep Power
    14
    Такие родные персонажи...
    Не скажешь, что их придумал англичанин
    И мультфильмы наши...

  9. #9
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    London, England
    Posts
    24
    Rep Power
    15
    Когда я была в Москве, я смотрела мультфильм "Винни-Пух". Был мне очень интересно---история была как у нас, а характеры выглядили совсем другие! Я тоже училась новое слово из "Винни-Пух": мёд!

    Please correct: I wanted to say:

    When I was in Moscow I saw the cartoon of Winnie-the-pooh. It was very interesting for me, because the stories were just like ours, but the characters looked completely different. And I learnt a new word from Winnie-the-pooh: honey!

  10. #10
    Ger
    Ger is offline
    Почётный участник
    Join Date
    Apr 2003
    Location
    Russia, Siberia (Omsk, Norilsk)
    Posts
    80
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by woolliamser
    Когда я была в Москве, я смотрела мультфильм "Винни-Пух". Был мне очень интересно---история была как у нас, а характеры выглядили совсем другие! Я тоже училась новое слово из "Винни-Пух": мёд!

    Please correct: I wanted to say:

    When I was in Moscow I saw the cartoon of Winnie-the-pooh. It was very interesting for me, because the stories were just like ours, but the characters looked completely different. And I learnt a new word from Winnie-the-pooh: honey!
    "а характеры выглядели совсем по-другому. Я также выучила новое слово: мёд"

    А так всё правильно, при условии, что ты - девушка.
    Хочешь "попасть" в Америку - запишись в Ракетные войска.

  11. #11
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2002
    Location
    Antwerp Zoo
    Posts
    212
    Rep Power
    15
    Русский Винни-Пух мне больше нравится английского. А особенно обожаю я голос актера который играет Винни-пуха

  12. #12
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Россия, РТ
    Posts
    572
    Rep Power
    15
    Oddo and Woolliamser, do you ever meet with each other?

    Woolliamser, word "характер" in Russian means just "property, characteristic of a person". It is not a something which takes part in a movie or cartoon. For this purpose better to use word "персонаж" (from word "person", I guess. "персонажи" in plural).

  13. #13
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Англия
    Posts
    178
    Rep Power
    15
    I don't really understand that comment...
    Эдмунд Ричардович Вудфилд

  14. #14
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    London, England
    Posts
    24
    Rep Power
    15
    I think he's simply suggesting we might want to meet up, since we're two people interested in Russian who live close enough to Grant and Cutler.

    I'd be happy to meet with other people interested in Russia somewhere in London, if anyone else wanted it, but won't force anyone to meet me! I get my weekly "Russian fix" from the Russian class I go to in Richmond, which has an excellent teacher, by the way, if anyone is looking for lessons in SW London! In September they'll start Russian 1, 3 (GCSE) and 4 (unfortunately there weren't enough people in level 1 last year for a level 2 this year) at Richmond College, registration available now. He also teaches a more informally arranged advanced Russian class. I'm doing that at the moment for the challenge and to keep Russian up over the summer, but it's really too hard for me, and I'll be going back to Russian 4 in September. If anyone wants to know more, just ask.

    Thanks for the explanation on характер, Tu-160, I think персонаж won't be too difficult to remember!

  15. #15
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Россия, РТ
    Posts
    572
    Rep Power
    15
    I was just asking, dudes

  16. #16
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    18
    Yea chuvaks, settle down.
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  17. #17
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    с. Хреновое Воронежской обл.
    Posts
    2,481
    Rep Power
    17
    What did that have to do with the preceding conversation?

Similar Threads

  1. some e-books
    By NeveRtheDon in forum Book Reviews
    Replies: 0
    Last Post: March 23rd, 2006, 03:38 AM
  2. cannot find this word in any of my books...
    By johnrj in forum Translate This!
    Replies: 2
    Last Post: February 15th, 2006, 09:17 PM
  3. E-Books, yo.
    By TriggerHappyJack in forum Book Reviews
    Replies: 1
    Last Post: July 19th, 2005, 06:55 AM
  4. Books
    By in forum Japanese
    Replies: 0
    Last Post: February 18th, 2004, 05:36 PM
  5. Books
    By Oddo in forum Book Reviews
    Replies: 0
    Last Post: June 17th, 2003, 06:07 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary