WHICH ENGLISH-RUSSIAN ELECTRONIC DICTIONARY IS THE BEST?
I am looking for an English-Russian Electronic Dictionary. I have seen many online however all the reviews I keep reading, not are very good. Does anyone recommend a specific brand that works well and translates American English-Russian, visa versa? I sincerely appreciate everyones help.
Re: WHICH ENGLISH-RUSSIAN ELECTRONIC DICTIONARY IS THE BEST?
Quote:
Originally Posted by Bedokyr
I am looking for an English-Russian Electronic Dictionary. I have seen many online however all the reviews I keep reading, not are very good. Does anyone recommend a specific brand that works well and translates American English-Russian, visa versa? I sincerely appreciate everyones help.
Lingva is good value for the money, i.e. if you buy the desktop version, it's got a pretty nice interface plus it allows you to add custom dictionaries, which is neat. Online I'd also suggest you check out www.multitran.ru, they say its desktop version isn't really that good, for one it costs an arm and a leg so the primarily target big translation agencies, but the online version is free for all.
Now I don't suppose you'll be able to find a Russian/English dictionary that deals specifically with American English, I've never come across one myself but here I looked for the English equivalent for the Russian word капот (what I was looking for was what you guys call hood in the US and what the Brits sometimes refer to as the bonnet) and look at the results www.multitra.ru returned:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2 ... 0%EF%EE%F2
There is only one bonnet and at least three hoods (plus a couple of cowls which probably mean engine cowlings on airplanes) so one might say it has an American bias.