After Pimsleur, then what?
I finished all 90 lessons (1, 2 & 3) in the Pimsleur series. I really liked it, and was able to keep up with the lessons. The audio really helps you to internalize the language without thinking too much about it.
My problem came when I finished, and found nothing else to keep listening to, to keep using the language. Other tape series were lame, and the language books I got from the library were kind of dull.
Any ideas about how I can follow up after finishing the Pimsleur tapes?
I'm going to Russia in 6 months, so I have time to practice.
Re: After Pimsleur, then what?
Quote:
Originally Posted by Flagman
I finished all 90 lessons (1, 2 & 3) in the Pimsleur series. I really liked it, and was able to keep up with the lessons. The audio really helps you to internalize the language without thinking too much about it.
My problem came when I finished, and found nothing else to keep listening to, to keep using the language. Other tape series were lame, and the language books I got from the library were kind of dull.
Any ideas about how I can follow up after finishing the Pimsleur tapes?
I'm going to Russia in 6 months, so I have time to practice.
Buy some russian DVDs e.g. here:
http://www.rbcmp3.com/store/dept.asp?dept%5Fid=1439
or here:
http://amazon.com ( DVD -> russian -> search )
And make sure that they have
DVD Encoding: Region 1
Available Audio Tracks: Russian
Available subtitles: English, Russian ( at least those two )
Here are a few I found:
http://www.rbcmp3.com/store/product.asp ... &sku=31155
http://www.rbcmp3.com/store/product.asp ... &sku=21549
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/de ... =tech-info
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/de ... =tech-info
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/de ... =tech-info
Sure it'll be much harder for you than Pimsleur lessons but it is really beneficial to listen to real conversations vs made up dialogues. Try to start with english subtitles to get a general idea of the movie, then switch to russian ones and then turn them off completly.
I used a similar approach but in opposite direction while learning english.