Quote Originally Posted by bublinka View Post
Я, кстати, когда была маленькая говорила "л" и "р" одинаково (то есть не говорила). Допустим, я говорила, что мне жарко, а меня спрашивали, кого мне жалко. И я не могла объяснить!
Так что это вполне реально говорить одинаково, а думать, что говоришь по-разному.
А "р" я до сих пор не умею говорить по-русски. Только по-французски и по-английски
О!!! Это абсолютно мой случай!

Когда я был маленький, не мог говорить ни р, ни л. У меня получалось что-то похожее на w. Со стороны это звучало забавно, вместо "Луна" взрослые слышали "она".
Потом я научился л, но всё еще не мог р. А у нас была знакомая, "тётя Рая", которая в моём исполнении превращалась в "тётя Лая".
Потом что-то похожее на р у меня стало получаться, под воздействием песен Высоцкого.

Сейчас я нормально говорю мягкую р, но твёрдую всёгда произношу неправильно. Не уверен, но думаю, произношение как раз "французское". Пару раз пытался переучиться, но забил.