Друзья, моей новой привычкой является то, что я пишу в записной книжке мои хужие ошибки. Меня раздражает писать фраз по-русски и потом объяснение по-англйиски. Я бы хотел писать объяснение по-русски, только я не знаю все русские грамматические термины. Я даже не знаю, если пишу правильно. Вот, например, отрывок из этой книжки:
"глагол + инфинитив" - это почти всегда требует инфинитива в совершенном виду.
Кроме того, это дает мне возможность писать русским почерком - я это редко делаю, и поэтому, получается очень ужасно. Но ведь у меня английский почерк тоже некрасивый...вы можете самы это увидеть внизу<-----глагол + совершенный инфинитив!!!
Возможно ли читать мой почерк?